Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

amehuantin 

Paleografía: amehuantin
Grafía normalizada: amehuantin
Traducción uno: vosotros
Traducción dos: vosotros
Diccionario: Arenas
Contexto:VOSOTROS
amehuantin oanquichiuhq[ué] = vosotros lo hizistes (Las palabras mas comunes que se suelen repetir, acusando a alguno, ô algunos de algun delito: 1, 97)

amehuantin = vosotros (Palabras que ordinariamente se suelen dezir en qualquier cosa que se dize, y pregunta: 1, 68)

amehhuantin oanquittaq[ué] = vosotros lo vistes (Las palabras mas comunes que se suelen repetir, acusando a alguno, ô algunos de algun delito: 1, 97)

Fuente: 1611 Arenas


Entradas


amehuantin - En: 1580 CF Index    amehuantin - En: 1580 CF Index    amehuantin - En: 1611 Arenas    amehuantin - En: 1645 Carochi    amehuantin - En: 1780 Clavijero    amehuantin - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


AMEHHUANTIN - En: 2004 Wimmer    amehoantin - En: 1580 CF Index    amèhuäntin - En: 1645 Carochi    ameoantin - En: 1580 CF Index    

Traducciones


Pronom emphatique, 2ème pers. plur., forme longue, Vous. - En: 2004 Wimmer    I-55, III-63, VI-75 76 118(2) 135 - En: 1580 CF Index    vosotros - En: 1611 Arenas    Vosotros - En: 1780 Clavijero    vosotros / vosotras - En: 1645 Carochi    XII-25 - En: 1580 CF Index    

Textos en Temoa

140v 114

II Acatl xihuitl Nican ypan in {yc nauhtetl} toxiuh molpilli {quilpillique ÿn Mexica oncan Tecpayocan Coxcoxtli tlahtohuani} Auh ypan in yn oquipantlazque yn inteocal Mexica auh oquimilhuique quitoque yn Colhuaque Mexicaye ca tiyaoquiçazque tiquinpehuazque yn Xochmilca yn ca momalliz yn amoteocal Niman oyaotlato yn tlahtohuani Quauhtlix oquinnahuati yn Mexica oquimilhui amehuantin ayacatiazque auh ic niman omonahuatique yn Mexica quimolhuique ayac ça ce caciz auh yc niman o yntech moquetzque y Xochmilca ye tlama y Mexica /ye quimaci/ yn Xochmilca ça moch quinacaztlaça moxixiquipilquentique auh ompa contlaztiaque yn in nacaz yn Xochmilca