cacalotl
Paleografía:
CACALOTL
Grafía normalizada:
cacalotl
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
1. ornithologie, corbeau. / ornithologie, corbeau. / pincette pour moucher les chandelles, ou pour manger les grains de mais cuits sur la braise (S).
Traducción dos:
1. ornithologie, corbeau. / ornithologie, corbeau. / pincette pour moucher les chandelles, ou pour manger les grains de mais cuits sur la braise (s).
Diccionario:
Wimmer
Contexto:cacalôtl 1.£ ornithologie, corbeau.
Esp., cueruo (M).
Angl., crow (K).
common Raven. R.Joe Campbell 1997.
" câcalôtl îhuân îtôcâ calli îhuân cacalli ", le corbeau, description. Sah11,43.
Corvus corax sinuatus. Il semble bien qu'il s'agisse du grand corbeau dont le nom d'espèce est Corvus corax. Il existe au Mexique une autre espèce de corbeau le corbeau chihuahua Covus cryptoleucus ainsi qu'un corbeau qui vit dans la majeure partie de l'Amérique du Nord Corvus brachyrynchos.
Mentionné dans le répertoire poétique des fleurs et des oiseaux. Marie Sautron-Chompré. Le chant lyrique 137 (Cantares Mexicanos, fol. 75r.).
" quil ixôchiuh in câcâlôtl ", ils disent que sa fleur est un corbeau.
Est dit de la fleur de la plante cacalôxochitl
Cod Flor XI 191r = ECN11,92 = Acad Hist MS 220.
La traduction de Anders.Dib. XI 205 dit: 'it is said that the blossom of the 'cacalotl'...
2.£ pincette pour moucher les chandelles, ou pour manger les grains de mais cuits sur la braise (S).
Esp., tenazuela... para comer granos de mays tostados en el rescoldo (M).
Le terme semble utilisé en ce sens Sah2,127 - tongs.
Le texte esp. dit 'llamauan a esto cacalotl, como quien dize agujnaldo'.
Fuente:
2004 Wimmer