Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

chicuacen 

Paleografía: chicuacen
Grafía normalizada: chicuacen
Traducción uno: seis
Traducción dos: seis
Diccionario: Docs_México
Contexto:SEIS
§ Auh in iquac yn oyuh quimocatique [sic] in señor governador juez yoan alcaldes jueces niman iquac omotlanahuatilique yn oncan in tlachallanitinemi in Pedro Mazaquen yhoan Ynes Tiacapan yhoan Magdalena yhoan Anan Moncel yn oncan chaneque Sant Juan Yopico yntlaxillacalpan yc nahuatiloque ynic no quitemacazque in testigos ynic quixnamictizque yn omochiuh informacion chicuacen tonatiuh macoque in dermino. §
Y aviéndolo entendido el dicho señor juez governador y alcaldes y juezez luego mandaron que se llamen aquellos que andan en contradicciones Pedro Mazaquen, Ynes Tiacapan, Madalena y Ana Mocel moradores en San Juan y barrio [tlaxilacalli] de Yupico y se les notificó para que ansí mismo den testigo en contrario de la ynformacion que está tomada y hecha y se les da seis dias de termino.
(Orden del gobernador y los alcaldes para que Pedro Mazaquen e Inés Tiacapan presenten sus testigos. Año 1578, [334])

§ Yn itepotz ematl auh yn iyomotlan zano yematl yuan centetl in chinamitl ynic motamachiua macuilmatl yhuan ce mitl ynic machiyotica texotli in tlapalli za no yeuanti ye quicohua in Juan Quauhtli, Miguel Popoyotl, Maria Tiacapan Ysabel Jacobia ynic ye quipatiyotia chicuacen pesos in tomines ye no concui yn ispan justicia ynic aocmo cepa titotlatolcuepazque. §
Que por las espaldas tiene tres brazas y por el costado tiene otras tres brazas y un camellon que medido tiene cinco brazas y media que está pintado con el color azul la qual dicha tierra y camellon ansi mismo vendo al dicho Juan Quauhtli e a Miguel Popoyotl, Maria Tiacapan, Ysabel Jacobia por precio de seis pesos (de oro) que agora recibo ante la justicia [para que no otra vez nos arrepintamos de nuestro dicho].
(Información y carta de venta de una chinampa y un terreno de doña María y don Pedro Dionisio, y casa de Antonio Tlaui, que vendieron a Juan Quauhtli y Miguel Popoyotl. [1564], [159])

Fuente: 1551-95 Docs_México
Notas: ch-- c$--


Entradas


chicuacen - En: 1551-95 Docs_México    chicuacen - En: 1551-95 Docs_México    chicuacen - En: 1580 CF Index    chicuacen - En: 1580 CF Index    chicuacen - En: 1580 CF Index    chicuacen - En: 1611 Arenas    chicuacen - En: 1780 Clavijero    chicuacen - En: 17?? Bnf_362    chicuacen - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


chiquacen - En: 1580 CF Index    chiquacën - En: 1580 CF Index    chiquaçen - En: 1580 CF Index    chiquacen - En: 1551-95 Docs_México    chiquazen - En: 17?? Bnf_362    

Traducciones


numéral, six. - En: 2004 Wimmer    Seis - En: 1780 Clavijero    seis - En: 1611 Arenas    seis - En: 1551-95 Docs_México    II-66 78 84, IV-2 9 19 20 23 29 38 49 56 73(3) 79 82 83 85 91 92 97 100 106, V-165 185 192, VI-25, VIII-8 13 17 44 59 77, IX-27, X-23 161, XI-15 49 84 105 116 161 190 191 258, XII-17 - En: 1580 CF Index    I-11, III-21, IV-96 - En: 1580 CF Index    IV-5 - En: 1580 CF Index    seis - En: 1551-95 Docs_México    Seiz - En: 17?? Bnf_362    

Textos en Temoa

152v 290

Nican ypan in yn momiquilli in Huehue Quetzalmaçatzin Chichimeca teuhctli yn tlahtohuani Amaquêmecan yn tlahtocat caxtolli on nahui xihuitl auh yn momiquillito ompa yn itocayocan Acahualtzinco auh ye yc nauhxihuitl in yn cactoca yn tlahtocayotl yn ayac tlahtocat Amaqmecan yhuan yn Acxotlan auh macihui yn tlahtocatque yn cuezconpixque ye ce ca çan macehualtin ca çan quichtecque ÿn tlahtocâyotl auh yn oyuh quimatque yn Chollolan yhuan Quauhquechollan yhuan yn Itzocan yhuan yn Tetzcoco yhuan yn Xochmilco yn tlahtoque cenca quallanque quihtoque ma titononotzacan ypan yn Mexicatl ma ticyaomanillicân tle ay quen mochihua yn oquichololti yn Chalco tlahtoque cuix amo tonan cuix amo tota yn Chalcatl auh ynin yn intlatol ynic mononotzaya yn nohuian tlahtoque auh nimân quimatque quicacq y nican Tenochtitlan tlahtohuani yn Huitzillihuitzin yhuan yn Quatlecohuatzin Tlacochcalcatl yhuan yn Itzcohuatzîn tlacateuhctli yn iuh quitohua yn Anahuaca auh yn iuh quitohuaya yn tlahtoque yn Anahuaca yn tonan yn tota yn Chalcatl anca ço in ye huecauh mochi tlacatl nican hualmotlahtocatlalliaya y nohuian tlahtoque yn oqu ic ayamo macocuia yn ayamo mocuecuetzohuaya yn Mexica {Ipan in y IX Tochtli xihuitl años nican motlahtocatlalli yn tlacatl Huehue Yxtlilxochitzin ome tochtli yc chicuacen yn tlahtocauh mochiuh yn Aculhuaq Tetzcuca ynin ytlaçopiltzin yn Techotlallatzin Coxcoxtzin O iuh xiuitl tlacat yn ipiltzin Yxtlilxochitzin yn itoca Neçahualcoyotzin }