Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

cozcatia 

Paleografía: COZCATIA
Grafía normalizada: cozcatia
Tipo: _v.bi.__v.r._
Traducción uno: v.bitrans. têtla-., mettre à quelqu'un quelque chose comme collier. / v.bitrans. motla-., se mettre quelque chose en collier. / v.réfl., se mettre des colliers.
Traducción dos: v.bitrans. têtla-., mettre à quelqu'un quelque chose comme collier. / v.bitrans. motla-., se mettre quelque chose en collier. / v.réfl., se mettre des colliers.
Diccionario: Wimmer
Contexto:côzcatia > côzcatih.
*£ v.bitrans. têtla-., mettre à quelqu'un quelque chose comme collier.
" nictêcôzcatia ", je mets un collier à quelqu'un - I provide one with a necklace. Sah11,215.
" concôzcatihqueh in châlchiuhcôzcapetlatl ", ils l'ont paré du collier, du collier en jade tressé. Rencontre avec Cortès. Sah12,15.
" concôzcatiah potônqui icpatl ", ils lui mettent autour du cou un fil lâche.
Il s'agit du chien qui accompagnera le défunt. Launey II 292 = Sah3,43.
" quicôzcatiayah côzcapetlatl îtech pilcatiuh côztic teôcuitlacomalli ", ils lui mettaient un collier dont pend un disque d'or - they placed a necklace upon her, a plaited necklace, from which hung a golden disc. Il s'agit d'une représentation de Chalchiuhtli îcue. Sah1,21.
" tlacôpahtli quicôzcatiah ", ils lui mettent un collier en tlacopatli. A l'occasion de l'entrée de l'enfant au calmecac. Sah3,63.
" quicôzcatiah iyacualli ", ils l'ornent d'un collier de boulettes d'encens - they provided her with the yaqualli necklace. Il s'agit de la fillette que l'on voue au service des dieux. Sah6,210 (qujcozcatia).
*£ v.bitrans. motla-., se mettre quelque chose en collier.
" quimocôzcatia ", elle se fait un collier.
Cod Flor XI 178v = ECN9,210.
" nicnocôzcatia ", je me fait un collier (en corail). Sah11,230.
*£ v.réfl., se mettre des colliers.
" mocôzcatia ", ils se mettent des colliers.
Est dit des Totonaques. Launey II 252 = Sah10,184.
" huehuêyi chipolin in quimocôzcatiah ", ils se mettent des collier de grands coquillages - they put on neckband of large white gastropod shells. Sah3,56.
Cf. aussi la redupl. cohcôzcatia.
Form: sur côzca-tl.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


cozcatia - En: 1571 Molina 2    cozcatia - En: 1571 Molina 2    cozcatia - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


Cozcatia, nino - En: 1571 Molina 2    Cozcatia, nite - En: 1571 Molina 2    

Traducciones


v.bitrans. têtla-., mettre à quelqu'un quelque chose comme collier. / v.bitrans. motla-., se mettre quelque chose en collier. / v.réfl., se mettre des colliers. - En: 2004 Wimmer    arrearse con cadenas de oro y joyas. prete: oninocozcati. - En: 1571 Molina 2    arrear assi a otro. preterito: onitecozcati - En: 1571 Molina 2    

Textos en Temoa

72v 214

] ytech caca tlaolli auh in pixcaque in quipixquilia quimochavia quimocholtia quimocholcozcatia mochavia mocholtia mocholcozcatia moc cozcatia in pixcaque in tepixquilique auh cequjn onnemj motitixique qujmotitixia qujmocuicuilia qujmotetemolia in çan oilcaoaloc cintli anoço molquitotonti in amo quicuicuique pixcaque tlacencoltoca quipanocvitivi tlatlacxitemotivi in ooaquauhtitlan izoatitlan totomochtitlan ic moxixiquipilquentia yn jntitix auh in mile çatepan tlacuezcõtema tlacuecuezcontema tlacuezcomatema yn iiaouh yn ichie ym ieuh achtopa quivitequi quiiectia quitlaiectilia quitlacuicuilia câcana quehecaquetza quêcatoctia quitepeoa in polocatl quitlaça yn exotlaçolli çatepã tlacocõtema qujcocõtema quipepepechoa in ie ixqujch itonacaiouh eta