cuauhamatl
Paleografía:
CUAUHAMATL
Grafía normalizada:
cuauhamatl
Traducción uno:
papel de la tierra
Traducción dos:
papel de la tierra
Diccionario:
Tezozomoc
Contexto:Y con esto, dieron los prençipales de la costa a los tlaxcaltecas esmeraldas, piedras de balor, chalchihuitl, preçiada plumería, oro en cañutillos, papel de la tierra (cuauhamatl), cueros de tigueres, leones, plumería de aues pequeñas muy galanos, xiuhtototl, tlauhquechol, tzinitzcan, çaquan, quetzalhuitzil, cacao, mantas de todo género, rricas (f:037r.)
Y los yndios de la costa dixeron al mayordomo mayor de Monteçuma luego les diesen papel de la tierra, llaman cuauhamatl o texamatl, y ulli (batel) y copal y punçaderas de nabanjas, y luego, en la parte que abían plantado los árboles, hazen sacrifiçio y sahúman y se sacan sangre de ençima de las orejas con lágrimas y rreberençias, salpicando y rroçiando los árboles plantados (f:051r.)
Acabados estos ochenta días, dizen los saçerdotes cuauhhuehuetq bayan a las casas de todos los difuntos en la guerra muertos y que rrecojan todas las lágrimas, gemidos, solloços y los traigan al tenplo, y ban luego los que llaman achcacauhtin, mayorales del barrio, criadores y maestros de los moços nobeles al arte militar de la guerra, y trauan en las casas de los difuntos y a las mugeres y hermanos, deudos del tal difo les rraspauan las caras delicadamente la suziedad de las caras y lo lleuauan unos papelones de la tierra que llaman cuauhamatl, y lléuanlo por mandado de los saçerdotes al pie del çerro llaman Yahualiuhcan, que es un çerro que está junto al de Yztapalapan, y las personas que [71r=] los lleuaron allí a enterrar boluían con la rrespuesta, a los quales dáuanles de bestir rropas, mantas, y los saçerdotes con esto hazían sacrifiçio, quemauan del copal blanco y papel de la tierra, como que rrogauan por los difuntos (f:070r.)
Y luego benían los cantores bien adereçados para cantar, tiñidos de azul las caras y los colodrillos se enbixaron con el betún negro que llaman ulli, y luego, detrás de lo enbixado, traían cada uno una mano de papel de la tierra, llaman cuauhamatl, llaman ellos cuexcochtechimal (adarga pescueçolera (f:081v.)
Fuente:
1598 Tezozomoc
Notas:
aua--