Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

cuexanoa 

Paleografía: CUEXANOA
Grafía normalizada: cuexanoa
Tipo: _v.t.__v.bi._
Traducción uno: v.t. tla-., porter quelque chose dans sa robe, dans les plis de son vêtement. / v.t. tê-., cacher (des êtres vivants) dans son giron. / métaphor., prendre soin de quelqu'un.
Traducción dos: v.t. tla-., porter quelque chose dans sa robe, dans les plis de son vêtement. / v.t. tê-., cacher (des êtres vivants) dans son giron. / métaphor., prendre soin de quelqu'un.
Diccionario: Wimmer
Contexto:cuexânoa > cuexânoh.
*£ v.t. tla-., porter quelque chose dans sa robe, dans les plis de son vêtement.
" quicuexânoa ", il le met dans les plis de son vêtement. Sah2,96.
*£ v.t. tê-., cacher (des êtres vivants) dans son giron.
" quimonâna, quimoncuexânoa in mîmichtin ", il prend les poissons, il les cache dans son giron (tout en s'enfuyant).
Sah11,70-71. (quimocuexanoa).
Il pourrait peut-être s'agir d'un bitrans. motê-. si l'on transcrit: quimmocuêxanoa.
*£ métaphor., prendre soin de quelqu'un.
" têcuexânoa ", he carries (his subjects) in his cape.
Est dit du souverain tlahtoâni. Sah10,15.
Cf. aussi la redupl. cuehcuêxanoa.
Form: sur cuexân-tli qui désigne non une pièce de vêtement mais le giron.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


cuexanoa - En: 1571 Molina 2    cuexanoa - En: 1780 Clavijero    cuexanoa - En: 17?? Bnf_362    cuexanoa - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


Cuexanoa, nitla - En: 1780 Clavijero    Cuexanoa, nitla - En: 1571 Molina 2    

Traducciones


v.t. tla-., porter quelque chose dans sa robe, dans les plis de son vêtement. / v.t. tê-., cacher (des êtres vivants) dans son giron. / métaphor., prendre soin de quelqu'un. - En: 2004 Wimmer    Recivir aparando con la ropa; recevir algo en las faldas - En: 17?? Bnf_362    Llevar en el canto o falda del vestido - En: 1780 Clavijero    lleuar algo en la halda. preteri: onitlacuexano. - En: 1571 Molina 2