huaqui
Paleografía:
HUAQUI
Grafía normalizada:
huaqui
Tipo:
_v.imp.__v.i._
Traducción uno:
v.inanimé, sècher, devenir sec, se déssècher.
Traducción dos:
v.inanimé, sècher, devenir sec, se déssècher.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:huâqui > huâc.
*£ v.inanimé, sècher, devenir sec, se déssècher.
Angl., it withers. Est dit de la fleur teôcuitlaxôchitl. Sah11,203.
" in ihcuâc ôhuelhuac, in ôtlacuahuâc ", quand ils ont bien sèché, quand ils ont durcis Il s'agit des moules d'argiles et de charbon pulvérisé, préparés par les orfèvres. Sah9,73.
" in ôhuâc tlîltic ", quand elle a sèché, elle est noire. Est dit de la gousse de vanille, tlîlxôchitl Sah11,210.
" huel huâc callah ", l'aglomération a été bien assèchée. W.Lehmann 1938,242.
" huâqui, cuauhhuâqui, tepihuâqui ", elles sèchent, elles déssèchent, elles sèchent complètement. Sah2,133.
" tlahuâqui ", impers. sur huâqui, tout sèche, c'est la sècheresse.
Launey Introd 137.
Fuente:
2004 Wimmer