Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

otomitl 

Paleografía: OTOMITL
Grafía normalizada: otomitl
Tipo: r.n.
Traducción uno: 1. ethnique, membre de la tribu des Otomis qui peuplait les montagnes du Nord. / ethnique, membre de la tribu des Otomis qui peuplait les montagnes du Nord. / titre militaire (à Tenochtitlan) militaire de haut rang qui commandait les archers. R.Andrews Introd 460. / soldat d'élite, plur.
Traducción dos: 1. ethnique, membre de la tribu des otomis qui peuplait les montagnes du nord. / ethnique, membre de la tribu des otomis qui peuplait les montagnes du nord. / titre militaire (à tenochtitlan) militaire de haut rang qui commandait les archers. r.andrews introd 460. / soldat d'élite, plur.
Diccionario: Wimmer
Contexto:otomitl 1.£ ethnique, membre de la tribu des Otomis qui peuplait les montagnes du Nord.
" inihqueh in niman ahmo mozcaliâyeh huel iuhquin otomih catcah ", ils étaient absolument incultes, tout à fait comme les Otomis. Sah10,187 = Launey II 360.
2.£ titre militaire (à Tenochtitlan) militaire de haut rang qui commandait les archers. R.Andrews Introd 460.
3.£ soldat d'élite, plur. otomih.
" otomih ", les otomis - the Otomi.
Cités parmi ceux auxquels le souverain offre des devises. Sah4,26.
qui dansent au festin des marchands. Sah9,38.
qui danse à la fête Tlax
chimaco. Sah2,109.
" cuâcuâchictin otomih tlaotonxîntin ", les ceux qui sont tonsurés, les otomis, ceux qui sont tonsurés comme des otomis. Sah6,110.
" in cuâcuâchictin, in otomih încôzcachachapac yehhuâtl in chipolin ", les colliers à franges des guerriers valeureux, des otomis étaient en coquilles d'escargots - all the neck bands with pendants of the shorn ones, and Otomi, were of white gastropod shells. Sah2,100.
" in mâhuiztilîlôni, in têachcahuân, îhuân in têlpôchtequihuahqueh, îhuân in cuâcuâchictin, in otomih îhuân in pîpiltin ", ceux dignes de gloire, les maîtres des jeunes gens, et les jeunes soldats d'élite, et ceux qui sont tondus, les Otomis et les nobles. Sah2,98.
" întêouh otomih ", le dieu des Otomis. Est dit de Mixcoatl. Il est difficile de dire si Otomis désigne ici la caste des guerriers ou la population de ce nom. Sah2,137
" in otomitl quinâmictiaya yehhuâtl in apatlactli têmpilolli ", les Otomis portaient la feuille de plante aquatique comme mentonnière. Sah2,100.
4.£ terme de mépris.
" yeh on totomitl, yeh totompôl, otomitlé ", te voilà bien otomi, te voilà bien un sale Otomi, hé, l'Otomi. Launey II 24o = Sah10,178.
" in ahmo cualli oztomêcatl: tenitl, otomitl, tompotla, tlâcanexquimilli ", le mauvais négociant est grossier, barbare, stupide, difforme - the bad vangard merchant (is) uncouth, crude, rude, dull. Sah10,60.

Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


otomitl - En: 1580 CF Index    otomitl - En: 1580 CF Index    otomitl - En: 1595 Rincón    otomitl - En: 1598 Tezozomoc    otomitl - En: 1645 Carochi    otomitl - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


OTOMITES - En: 1598 Tezozomoc    otomitl. - En: 1595 Rincón    otomjtl - En: 1580 CF Index    

Traducciones


otomí / serrano / pueblo comarcano y montañés / capitán mexicano baleroso por esforçado y baliente / mayoral maestro de armas y de dotrina y exemplo, siendo siempre delantero / conquistador *AF *AG - En: 1598 Tezozomoc    X-60 - En: 1580 CF Index    1. ethnique, membre de la tribu des Otomis qui peuplait les montagnes du Nord. / ethnique, membre de la tribu des Otomis qui peuplait les montagnes du Nord. / titre militaire (à Tenochtitlan) militaire de haut rang qui commandait les archers. R.Andrews Introd 460. / soldat d'élite, plur. - En: 2004 Wimmer    Otomí de nación - En: 1645 Carochi    hombre de nacion otomi. - En: 1595 Rincón    VIII-72, X-176(2) 195, XII-28 92(3) 101 - En: 1580 CF Index    

Textos en Temoa

53v 1066

Yn otépeuh Axayaca nohuian Matlatzinco Malinalco Ocuillan Tequaloya Xôcotitlan mlviii nican ohualquiçaco Xiquipilco oncan oquimetzhuitec ce otomitlmlix ytoca Tlilatl auh in oahcico quimilhui icihuahuan xitlacencahuacan in maxtlatl in tilmatli etcetera mlx Anquimacazque amoquichui oquinenotzallanmlxi ma huallauh yn otomitl yn onechmetzhuitecmomauhtihtica in otomitl quittoa anca ye nechmictizque quihualhuica in huepantli in tlaxipehualli in maçatl ic quitlapaloco in Axaya momauhtitihuitz auh çan oquitlauhtique yn icihuahuan Axayaca  

1066. Por todas partes hizo conquistas Axayácatl en Matlatzinco, en Malinalco, en Ocuillan, en Tecualoyan, en Xocotitlan. Aquí vino a salir en Xiquipilco, allí lo golpeó en la pierna un otomí, su nombre era Tlílatl. Y vino éste a acercarse, dijo a sus mujeres: “Preparad un braguero, una capa, se los daréis a vuestro señor.”mlxii Axayácatl exclamó: "Que venga el otomí, el que me hirió en la pierna". ± Tuvo miedo el otomí, dice "ya me matarán." Trae un grueso madero, un venado desollado, con esto vino a saludar a Axayácatl, viene espantado. Y sólo sus mujeres hicieron súplica a Axayácatl. ±