Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

pantia 

Paleografía: quipantiá
Grafía normalizada: pantia
Prefijo: qui
Tipo: v. t.
Traducción uno: calumniar, echar la culpa a
Traducción dos: calumniar, echar culpa a
Diccionario: Mecayapan
Contexto:Lãstimaj yej quipantiáj iga yej séhuo'pa ifâltaj. Pobre del que calumnian por culpa de otro.
Fuente: 2002 Mecayapan
Notas: á-- Esp: la--


Entradas


pantia - En: 1547 Olmos_V ?    pantia - En: 1547 Olmos_V ?    pantia - En: 1765 Cortés y Zedeño    pantia - En: 2002 Mecayapan    pantia - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


nopani, nopantia - En: 1547 Olmos_V ?    nopani, nopantia - En: 1547 Olmos_V ?    quipantiá - En: 2002 Mecayapan    

Traducciones


Estarle bien algo - En: 1547 Olmos_V ?    Estarle bien algo - En: 1547 Olmos_V ?    Añadir - En: 1765 Cortés y Zedeño    v.t. tê-., / être en harmonie avec quelqu'un. / accorder sa faveur à quelqu'un. / v.bitrans. têtla-., blâmer quelqu'un pour quelque chose. - En: 2004 Wimmer    calumniar, echar la culpa a - En: 2002 Mecayapan