Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

papachoa 

Paleografía: Papachoa.
Grafía normalizada: papachoa
Prefijo: no
Tipo: v.r.
Traducción uno: Ayunear, o juntar consigo la madre a su hijo apretandolo con los brazos.
Traducción dos: ayunear, o juntar consigo la madre a su hijo apretandolo con los brazos.
Diccionario: Bnf_361
Contexto:notech nic, papachoa
Fuente: 1780 ? Bnf_361
Folio: 387
Columna: A
Notas: Alexis : notech nic, papachoa ch-- c$--


Entradas


papachoa - En: 1571 Molina 1    papachoa - En: 1571 Molina 1    papachoa - En: 1571 Molina 1    papachoa - En: 1571 Molina 2    papachoa - En: 1780 ? Bnf_361    papachoa - En: 1780 ? Bnf_361    papachoa - En: 1780 ? Bnf_361    papachoa - En: 1984 Tzinacapan    papachoa - En: 2004 Wimmer    papachoa - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


kipajpachoa - En: 1984 Tzinacapan    nite, papachoa - En: 1571 Molina 1    nitla, papachoa - En: 1571 Molina 1    no_tech nic, papachoa - En: 1571 Molina 1    PAHPACHOA - En: 2004 Wimmer    Papachoa, nite - En: 1571 Molina 2    Papachoa, nite. - En: 1780 ? Bnf_361    Papachoa, nitla. - En: 1780 ? Bnf_361    Papachoa. - En: 1780 ? Bnf_361    

Traducciones


Sobar - En: 1984 Tzinacapan    traer las piernas al enfermo, o apretar qualquier parte del cuerpo con las manos, para mitigar el dolor; &c. - En: 1571 Molina 1    hinchir recalcando. - En: 1571 Molina 1    ayuntar o juntar consigo la madre a su hijo apretandolo con los braços. - En: 1571 Molina 1    v.t. tê-., / porter, aider quelqu'un, soutenir les jambes d'un malade. (S). / enfoncer quelqu'un. / v.t. tla-., tasser, presser, fouler une chose (S). / v.réfl. à sens passif, on le masse. Est dit du cou, îquech. - En: 2004 Wimmer    v.t. tê-., caresser, masser quelqu'un. - En: 2004 Wimmer    traer las piernas al enfermo, o cosa semejante. pre: onitepapacho. - En: 1571 Molina 2    Traer las piernas al enfermo, o apretar qualquiera parte del cuerpo con las manos para mitigar el dolor* - En: 1780 ? Bnf_361    Hinchir recalcando - En: 1780 ? Bnf_361    Ayunear, o juntar consigo la madre a su hijo apretandolo con los brazos. - En: 1780 ? Bnf_361