Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

pixahui 

Paleografía: PIXAHUI
Grafía normalizada: pixahui
Tipo: _v.i._
Traducción uno: v.inanimé, tomber à petites gouttes.
Traducción dos: v.inanimé, tomber à petites gouttes.
Diccionario: Wimmer
Contexto:pixahui > pixauh.
*£ v.inanimé, tomber à petites gouttes.
Cf. M I 88v. où l'on trouve pixaui... yn cepayauitl traduit par neuar, caer la nieue.
" in ihcuâc tepêticpac molôni momoloca motlâtlâlia mopiloa mihtoâya ca ye huîtzeh in tlaloqueh ye quiyahuia ye pixâhuizqueh in âhuahqueh ", when (clouds) billowed and formed thunderheads, settled and hung about the mountain tops, it was said: the tlalocs are already coming, now it will rain, now the masters of the rain will sprinkle water. Sah7,20.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


pixahui - En: 1571 Molina 1    pixahui - En: 1571 Molina 1    pixahui - En: 1571 Molina 2    pixahui - En: 1580 CF Index    pixahui - En: 1780 ? Bnf_361    pixahui - En: 17?? Bnf_362    pixahui - En: 17?? Bnf_362    pixahui - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


paxahui - En: 17?? Bnf_362    pixahuy - En: 17?? Bnf_362    pixaui - En: 1571 Molina 1    pixaui - En: 1571 Molina 1    Pixaui - En: 1571 Molina 2    Pixaui. - En: 1780 ? Bnf_361    pixavi - En: 1580 CF Index    

Traducciones


Quando llueve nieve - En: 17?? Bnf_362    v.inanimé, tomber à petites gouttes. - En: 2004 Wimmer    Caer nieve ô granizo - En: 17?? Bnf_362    neuar, caer la nieue. - En: 1571 Molina 1    caer nieue o granizo. - En: 1571 Molina 1    lo mismo es que pipixaui. pret: opixauh. - En: 1571 Molina 2    Nevar caer la nieve, o granizo - En: 1780 ? Bnf_361    I-75, III-34, IV-15 - En: 1580 CF Index    

Textos en Temoa

6v 72

Choquiztli moteca yxayotl pixahui oncan a in Tlatilolco yn atlan yahque on o in mexica ye cihua nel ihui ica ye huiloa on can on tihui in tocnihuan a ohuaya

72. Se extiende el llanto, las lágrimas llueven allá en Tlatelolco. Se han ido por el agua los mexicas; mezclados con mujeres ya se van; allá vamos, amigos nuestros.