teahuilizittani
Paleografía:
teauilizittani
Grafía normalizada:
teahuilizittani
Traducción uno:
persona desperdiciadora que no se da nada por ninguna cosa, ca. noteavilizittacauh (24)
Traducción dos:
persona desperdiciadora que no se da nada por ninguna cosa, ca. noteavilizittacauh (24)
Diccionario:
Sahagún Escolios
Contexto:PERSONA DESPERDICIADORA QUE NO SE DA NADA POR NINGUNA COSA, CA. NOTEAVILIZITTACAUH (24)
Amo qualli mônantli, teca auiani (23) teca paquini teauilizittani (24) hacemelle (25). = La mala soegra huelga q? su nuera de mala cuêta de sí; es desperdiciadora delo su yo y de lo ageno es infiel a su nuera.
23: persona q? segoza del mal ageno ca. notecaavixcauh, noteca papacauh
24 : persona desperdiciadora q? nose da nada por ninguna cosa ca. noteavilizittacauh
25: per[sona] infiel ca. hanocemellecauh
(A_93r-93v)
Fuente:
1565 Sahagún Escolio
Notas:
aui--