tepiltzin
Paleografía:
tepiltzin
Grafía normalizada:
tepiltzin
Traducción uno:
hijo / hijo dios
Traducción dos:
hijo / hijo dios
Diccionario:
Docs_México
Contexto:HIJO
§ Nicnocenneltoquitiya yn dios tetatzin tepiltzin yn dios espiritu sancto yhoan yn hehuatzin yn totlazonantzin santa Maria y mochipa ychpuchtli za huel yceltzin totepantlatocatzin yn ixtzinco yn itlazoconetzin y notemaquixticatzin Jesucristo. §
Creyendo bien y berdaderamente en dios padre hijo y espiritu santo y a su gloriosisima madre Santa Maria siempre birgen abogada nuestra y ruegue a su hijo precioso mi señor Jesucristo.
(Testamento de Isabel Ana. Año 1587, [535])
§ [F. 16r.] Yn ica itocatzin tetatzin yhuan tepiltzin yuan spiritu santo in axcan niquitohua notlatol inic nictlalia notestamento yn nehuatl Martin Jacobo nican nochan Sancta Maria Asunpsion ipan tlaxilacalli Cuepopan inin niquitohua notlatol ma huel quimatizque yn aquique quitazque ynin namauh inic nictlalia notestamento. §
[F. 17r.] En el nombre de dios padre hijo y espiritu santo sepan quantos esta carta de testamento vieren como yo Martin Jacobo vezino (deste barrio) de Santa Maria de la Asuncion ques en el barrio [tlaxilacalli] de Cuepopan el qual dicho mi testamento ordeno en la manera que se sigue :
(Testamento de Martín Jacobo, habitante de Santa María Asunción, en el tlaxilacalli de Cuepopan. Año 1577, [388])
HIJO DIOS
§ [F. 7r.] Yca yn itocatzin dios tetatzin dios tepiltzin spiritu sancto nicpehualtia yn notestamento maquimatican yn ixquichtin quitazque ynin amatl ca yn nehuatl notoca Juana Francisca nican nochan San Sebastian Tzaqualco ytech nipohui confrades Santa Maria Concepción. §
[F. 8r.] En el nonbre de dios padre dios hijo dios espiritu sancto enpiezo y otorgo mi testamento y sepan todos quantos esta carta vieren como yo Juana Francisca vecina e natural de San Sebastian a la parte de Tzaqualco cofrada que soy de la cofradía de Sancta Maria de la Concepcion.
(Testamento de Juana Francisca, habitante de San Sebastián Tzaqualco. Año 1576, [412])
Fuente:
1551-95 Docs_México