Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tepotzcahua 

Paleografía: Teputzcaua, nite
Grafía normalizada: tepotzcahua
Prefijo: nite
Tipo: v.t.
Traducción uno: dexar atras a alguno el que camina reziamente y va adelante. preterito: oniteteputzcauh.
Traducción dos: dejar atras a alguno el que camina reciamente y va adelante. pret: onitetepotzcauh.
Diccionario: Molina_2
Fuente: 1571 Molina 2
Folio: 103r
Notas: aua-- pu-- Esp: __ exa__ ezi--nite avec virgule en fin lo mismo: uh-- lo mismo: pu-- lo mismo: u$--


Entradas


tepotzcahua - En: 1565 Sahagún Escolio    tepotzcahua - En: 1571 Molina 1    tepotzcahua - En: 1571 Molina 2    tepotzcahua - En: 1780 ? Bnf_361    tepotzcahua - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


nite, teputzcaua - En: 1571 Molina 1    Teputzcaua, nite - En: 1571 Molina 2    teputzcava, nitla - En: 1565 Sahagún Escolio    Teputz[cau]a, nite - En: 1780 ? Bnf_361    

Traducciones


desamparar a alguno. - En: 1571 Molina 1    v.t. tla-., laisser quelque chose en arrière, abandonner. / v.t. tê-., cesser de suivre quelqu'un. - En: 2004 Wimmer    dexar atras a alguno el que camina reziamente y va adelante. preterito: oniteteputzcauh. - En: 1571 Molina 2    olvidar de si o de los suyos, pt. onitlateputzcauh (7) - En: 1565 Sahagún Escolio    Desamparar á alguno - En: 1780 ? Bnf_361