Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tetzahuia 

Paleografía: tetzahuia
Grafía normalizada: tetzahuia
Tipo: v.t.
Traducción uno: Maravillarse ô admirarse de algo
Traducción dos: maravillarse o admirarse de algo
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: ô--


Entradas


tetzahuia - En: 1547 Olmos_V ?    tetzahuia - En: 1547 Olmos_V ?    tetzahuia - En: 1571 Molina 1    tetzahuia - En: 1571 Molina 1    tetzahuia - En: 1571 Molina 1    tetzahuia - En: 1571 Molina 1    tetzahuia - En: 1571 Molina 1    tetzahuia - En: 1571 Molina 2    tetzahuia - En: 1571 Molina 2    tetzahuia - En: 1598 Tezozomoc    tetzahuia - En: 1780 ? Bnf_361    tetzahuia - En: 1780 ? Bnf_361    tetzahuia - En: 1780 Clavijero    tetzahuia - En: 17?? Bnf_362    tetzahuia - En: 17?? Bnf_362    tetzahuia - En: 1984 Tzinacapan    tetzahuia - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


kitëtsauia - En: 1984 Tzinacapan    MOTETZAHUIA - En: 1598 Tezozomoc    nino, tetzauia - En: 1571 Molina 1    nino, tetzauia - En: 1571 Molina 1    nino, tetzauia - En: 1571 Molina 1    nino, tetzauia - En: 1571 Molina 1    ninotetzahuia - En: 1547 Olmos_V ?    ninotetzahuia - En: 1547 Olmos_V ?    nite, tetzauia - En: 1571 Molina 1    Tetzahuia, nite - En: 1780 Clavijero    Tetzauia, nino - En: 1780 ? Bnf_361    Tetzauia, nino - En: 1571 Molina 2    Tetzauia, nite - En: 1780 ? Bnf_361    Tetzauia, nite - En: 1571 Molina 2    

Traducciones


Volver un mal augurio - En: 1984 Tzinacapan    [ser] bisión, [presagio] - En: 1598 Tezozomoc    embaçar y marauillarse de espanto. - En: 1571 Molina 1    marauillarse. - En: 1571 Molina 1    marauillarse mucho. - En: 1571 Molina 1    agorar, tomar aguero. - En: 1571 Molina 1    maravillarse y temer - En: 1547 Olmos_V ?    marabillarse - En: 1547 Olmos_V ?    dar mal exemplo. - En: 1571 Molina 1    v.t. tla-., / jeter un sort. / présager (un évènement de mauvais augure). / scandaliser. / v.bitrans. motla-., prendre quelque chose pour un mauvais présage. - En: 2004 Wimmer    Maravillarse ô admirarse de algo - En: 17?? Bnf_362    Feros coza - En: 17?? Bnf_362    Espantar - En: 1780 Clavijero    Embazar, y maravillarse de espanto; agorar tomar aguero; maravillarse mucho. - En: 1780 ? Bnf_361    tener alguna cosa por aguero, o espantarse mucho y escandalizarse. pre: oninotetzaui. - En: 1571 Molina 2    Dar mal exemplo. Et per metaforam. - En: 1780 ? Bnf_361    escandalizar a otros. pre: onitetetzaui. - En: 1571 Molina 2