Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tlachia 

Paleografía: ni, tlachia
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: resuscitar levá[n]tarse.
Traducción dos: resucitar levantarse.
Diccionario: Molina_1
Fuente: 1571 Molina 1
Folio: 104v
Notas: [3] ch-- c$-- Esp: __ susc__ á--Préfixe : ni


Entradas


tlachia - En: 1547 Olmos_G    tlachia - En: 1547 Olmos_V ?    tlachia - En: 1547 Olmos_V ?    tlachia - En: 1547 Olmos_V ?    tlachia - En: 1571 Molina 1    tlachia - En: 1571 Molina 1    tlachia - En: 1571 Molina 1    tlachia - En: 1571 Molina 1    tlachia - En: 1571 Molina 1    tlachia - En: 1571 Molina 1    tlachia - En: 1571 Molina 1    tlachia - En: 1571 Molina 1    tlachia - En: 1571 Molina 2    tlachia - En: 1595 Rincón    tlachia - En: 1611 Arenas    tlachia - En: 1629 Alarcón    tlachia - En: 1629 Alarcón    tlachia - En: 1645 Carochi    tlachia - En: 1780 ? Bnf_361    tlachia - En: 1780 ? Bnf_361    tlachia - En: 1780 ? Bnf_361    tlachia - En: 1780 ? Bnf_361    tlachia - En: 1780 ? Bnf_361    tlachia - En: 1780 ? Bnf_361    tlachia - En: 1780 ? Bnf_361    tlachia - En: 1780 ? Bnf_361    tlachia - En: 1780 Clavijero    

Paleografía


ni, tlachia - En: 1571 Molina 1    ni, tlachia - En: 1571 Molina 1    ni, tlachia - En: 1571 Molina 1    ni, tlachia - En: 1571 Molina 1    ni, tlachia - En: 1571 Molina 1    ni, tlachia - En: 1571 Molina 1    ni, tlachia - En: 1571 Molina 1    ni, tlachia - En: 1571 Molina 1    nitlachia - En: 1547 Olmos_V ?    nitlachia - En: 1547 Olmos_V ?    nitlachia - En: 1547 Olmos_V ?    nitlachia - En: 1547 Olmos_G    tlachia, n-on - En: 1629 Alarcón    tlachia, ni - En: 1645 Carochi    Tlachia, ni - En: 1571 Molina 2    tlachia, ni - En: 1611 Arenas    tlachia, ni - En: 1629 Alarcón    Tlachia, ni - En: 1780 Clavijero    Tlachia, ni. - En: 1780 ? Bnf_361    Tlachia, ni. - En: 1780 ? Bnf_361    Tlachia, ni. - En: 1780 ? Bnf_361    Tlachia, ni. - En: 1780 ? Bnf_361    Tlachia, ni. - En: 1780 ? Bnf_361    Tlachia, ni. - En: 1780 ? Bnf_361    Tlachia, ni. - En: 1780 ? Bnf_361    Tlachia, ni. - En: 1780 ? Bnf_361    tlachia, ni. - En: 1595 Rincón    

Traducciones


tornar en su seso el loco. - En: 1571 Molina 1    ver o mirar algo. - En: 1571 Molina 1    desembriagarse. - En: 1571 Molina 1    resuscitar levá[n]tarse. - En: 1571 Molina 1    veer. - En: 1571 Molina 1    mirar. - En: 1571 Molina 1    edadtener assi. - En: 1571 Molina 1    atalayar assi. - En: 1571 Molina 1    mirar generaliter - En: 1547 Olmos_V ?    ver - En: 1547 Olmos_V ?    mirar generaliter - En: 1547 Olmos_V ?    mirar - En: 1547 Olmos_G    ver / ver (en un libro) - En: 1629 Alarcón    mirar / ver - En: 1645 Carochi    mirar o ver o atalayar. pre: onitlachix. - En: 1571 Molina 2    mirar - En: 1611 Arenas    ver - En: 1629 Alarcón    Mirar - En: 1780 Clavijero    Resucitar lebantarse. - En: 1780 ? Bnf_361    Desembriagarse. - En: 1780 ? Bnf_361    Edad tener de discreción. - En: 1780 ? Bnf_361    Mirar. - En: 1780 ? Bnf_361    Veer. - En: 1780 ? Bnf_361    Tornar en su seso el loco. - En: 1780 ? Bnf_361    Ver o mirar algo. - En: 1780 ? Bnf_361    Atalayar desde un lugar alto. - En: 1780 ? Bnf_361    mirar. - En: 1595 Rincón    

Textos en Temoa

53r 1049

Moquetzale’cacehuaz tic e’capahuia  ye tlachia in cozcatl in ye tlachia in quetzalli y ye nemalinalo ayahuitl çan topan mani ma quiça om a yectli xochitl ma momac onmani a on xochimalintocamocuic amotlatol

1049. Tu abanico de plumas de quetzal tú agitas. Contempla el collar, contempla la pluma de quetzal, hace giros la niebla, sobre nosotros se extiende, que salga la bella flor, que permanezca en tu mano, se entrelazan con flores vuestro canto, vuestra palabra. ±


Glifos en Tlachia

MH: COYOTZINCO - 387_716r

Glifo - 387_716r_40

Lectura: tlachia


Morfología: mirar, observar

Morfología: mirar

Descomposicion: tlachia

Contacto: labios

Cita: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_716r_40

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617

MH: COYOTZINCO - 387_716r

Elemento: tlachia


Sentido: mirar, observar

Valor fonético: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.33

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617

MH: TETZMOLLOCAN - 387_790r

Glifo - 387_790r_42

Lectura: tlachia


Morfología: mirar, observar

Morfología: mirar

Descomposicion: tlachia

Contacto: labios

Cita: tlachiâ

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_790r_42

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617

MH: TETZMOLLOCAN - 387_790r

Elemento: tlachia


Sentido: mirar, observar

Valor fonético: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.33

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617

Xolotl - X.010

Glifo - X.010.B.04

Lectura: tlachia


Morfología: mirar, observar

Morfología: mirar

Descomposicion: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/X.010.B.04

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617

Xolotl - X.010

Elemento: ixtelolotli


Sentido: ojo

Valor fonético: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01_02_15

ixtelolotli 

Paleografía: ixtelolo[tli]
Grafía normalizada: ixtelolotli
Tipo: r.n.
Traducción uno: ojos
Traducción dos: ojos
Diccionario: Arenas
Contexto:OJOS
xictlapo in mixtelolo = abre los ojos (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 18)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: [-- ]--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10858

Xolotl - X.010

Glifo - X.010.B.16

Lectura: tlachia


Morfología: mirar, observar

Morfología: mirar

Descomposicion: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/X.010.B.16

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617

Xolotl - X.010

Elemento: ixtelolotli


Sentido: ojo

Valor fonético: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01_02_15

ixtelolotli 

Paleografía: ixtelolo[tli]
Grafía normalizada: ixtelolotli
Tipo: r.n.
Traducción uno: ojos
Traducción dos: ojos
Diccionario: Arenas
Contexto:OJOS
xictlapo in mixtelolo = abre los ojos (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 18)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: [-- ]--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10858

Xolotl - X.010

Glifo - X.010.B.18

Lectura: tlachia


Morfología: mirar, observar

Morfología: mirar

Descomposicion: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/X.010.B.18

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617

Xolotl - X.010

Elemento: ixtelolotli


Sentido: ojo

Valor fonético: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01_02_15

ixtelolotli 

Paleografía: ixtelolo[tli]
Grafía normalizada: ixtelolotli
Tipo: r.n.
Traducción uno: ojos
Traducción dos: ojos
Diccionario: Arenas
Contexto:OJOS
xictlapo in mixtelolo = abre los ojos (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 18)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: [-- ]--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10858

Xolotl - X.010

Glifo - X.010.B.21

Lectura: tlachia


Morfología: mirar, observar

Morfología: mirar

Descomposicion: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/X.010.B.21

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617

Xolotl - X.010

Elemento: ixtelolotli


Sentido: ojo

Valor fonético: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01_02_15

ixtelolotli 

Paleografía: ixtelolo[tli]
Grafía normalizada: ixtelolotli
Tipo: r.n.
Traducción uno: ojos
Traducción dos: ojos
Diccionario: Arenas
Contexto:OJOS
xictlapo in mixtelolo = abre los ojos (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 18)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: [-- ]--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10858

Xolotl - X.010

Glifo - X.010.B.25

Lectura: tlachia


Morfología: mirar, observar

Morfología: mirar

Descomposicion: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/X.010.B.25

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617

Xolotl - X.010

Elemento: ixtelolotli


Sentido: ojo

Valor fonético: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01_02_15

ixtelolotli 

Paleografía: ixtelolo[tli]
Grafía normalizada: ixtelolotli
Tipo: r.n.
Traducción uno: ojos
Traducción dos: ojos
Diccionario: Arenas
Contexto:OJOS
xictlapo in mixtelolo = abre los ojos (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 18)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: [-- ]--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10858

Xolotl - X.010

Glifo - X.010.B.27

Lectura: tlachia


Morfología: mirar, observar

Morfología: mirar

Descomposicion: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/X.010.B.27

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617

Xolotl - X.010

Elemento: ixtelolotli


Sentido: ojo

Valor fonético: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01_02_15

ixtelolotli 

Paleografía: ixtelolo[tli]
Grafía normalizada: ixtelolotli
Tipo: r.n.
Traducción uno: ojos
Traducción dos: ojos
Diccionario: Arenas
Contexto:OJOS
xictlapo in mixtelolo = abre los ojos (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 18)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: [-- ]--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10858

Xolotl - X.010

Glifo - X.010.B.31

Lectura: tlachia


Morfología: mirar, observar

Morfología: mirar

Descomposicion: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/X.010.B.31

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617

Xolotl - X.010

Elemento: ixtelolotli


Sentido: ojo

Valor fonético: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01_02_15

ixtelolotli 

Paleografía: ixtelolo[tli]
Grafía normalizada: ixtelolotli
Tipo: r.n.
Traducción uno: ojos
Traducción dos: ojos
Diccionario: Arenas
Contexto:OJOS
xictlapo in mixtelolo = abre los ojos (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 18)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: [-- ]--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10858

Xolotl - X.010

Glifo - X.010.D.19

Lectura: tlachia


Morfología: mirar, observar

Morfología: mirar

Descomposicion: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/X.010.D.19

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617

Xolotl - X.010

Elemento: ixtelolotli


Sentido: ojo

Valor fonético: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01_02_15

ixtelolotli 

Paleografía: ixtelolo[tli]
Grafía normalizada: ixtelolotli
Tipo: r.n.
Traducción uno: ojos
Traducción dos: ojos
Diccionario: Arenas
Contexto:OJOS
xictlapo in mixtelolo = abre los ojos (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 18)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: [-- ]--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10858

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 06-12-2021]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/tlachia

Elementos en Tlachia

ASUNCIóN - V51v

Elemento: tlachia


Sentido: mirar, observar

Valor fonético: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.33

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617

MH: AZTAHUAYAN - 387_833r

Elemento: tlachia


Sentido: mirar, observar

Valor fonético: ix

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.33

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617

MH: COYOTZINCO - 387_718r

Elemento: tlachia


Sentido: mirar, observar

Valor fonético: chia

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.33

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617

MH: TETZMOLLOCAN - 387_790r

Elemento: tlachia


Sentido: mirar, observar

Valor fonético: tlachia

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.33

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617

MH: TOCUILLAN - 387_618v

Elemento: tlachia


Sentido: mirar, observar

Valor fonético: ixmahui

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.33

tlachia 

Paleografía: tlachia, ni
Grafía normalizada: tlachia
Prefijo: ni
Tipo: v.i.
Traducción uno: mirar
Traducción dos: mirar
Diccionario: Arenas
Contexto:MIRAR
tlachia = mirar (Las palabras mas comunes, y ordinarias, que se suelen dezir en diversas cosas: 2, 137)

xitlachia in callitie [callitic] = mirad por la casa (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 17)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: ch-- c$--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11617