Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tlacotli 

Paleografía: tlacô[tli]
Grafía normalizada: tlacotli
Traducción uno: siervo o esclavo
Traducción dos: siervo o esclavo
Diccionario: Paredes
Contexto:SIERVO O ESCLAVO
§ Auh in Tetlacahuan, in Tlatlacôtin %(los Criados, y Siervos, ò Esclavos) % §

(Platica 37. del septimo Sacramento del Matrimonio, 299)

Fuente: 1759 Paredes
Notas: ô-- [-- ]--


Entradas


tlacotli - En: 1547 Olmos_G    tlacotli - En: 1571 Molina 1    tlacotli - En: 1571 Molina 1    tlacotli - En: 1571 Molina 2    tlacotli - En: 1580 CF Index    tlacotli - En: 1595 Rincón    tlacotli - En: 1645 Carochi    tlacotli - En: 1692 Guerra    tlacotli - En: 1759 Paredes    tlacotli - En: 1765 Cortés y Zedeño    tlacotli - En: 1780 Clavijero    tlacotli - En: 17?? Bnf_362    tlacotli - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


Tacoti - En: 1765 Cortés y Zedeño    TLACOHTLI - En: 2004 Wimmer    tlacotli, - En: 1595 Rincón    tlacô[tli] - En: 1759 Paredes    tlacutli; notlacauh - En: 1547 Olmos_G    tläcòtli - En: 1645 Carochi    

Traducciones


Siervo racional - En: 1765 Cortés y Zedeño    "têtlâcauh" lit., l'homme des autres, c à d 'l'esclave des autres'. - En: 2004 Wimmer    esclauo, o esclaua. - En: 1571 Molina 2    Esclavo, o esclava - En: 1692 Guerra    esclauo. - En: 1571 Molina 1    sieruo. - En: 1571 Molina 1    I-22 45, II-66 168, VIII-30 59, IX-45 46 64 87(2) - En: 1580 CF Index    Siervo, esclavo - En: 17?? Bnf_362    Esclavo - En: 1780 Clavijero    esclauo. - En: 1595 Rincón    siervo o esclavo - En: 1759 Paredes    esclauo - En: 1547 Olmos_G    esclavo - En: 1645 Carochi    

Textos en Temoa

6v 58

] ilhujtinemj qujcujcatia in calpoleque ycujcacaoan Auh in vel ixiptla iquac mjquja tlacotli cioatl in qujcoaia iehoan qujnextiaia yn anamacaque yn atl yc motlaiecultia yn acaltica atlacuj yn acaleque yn apantlaca yoan acalquetzque tianquizco in qujtechieltia atl No iuh qujchichioaia no iuh qujtlamamacaia no iuh qujcencaoaia iuh tlantiuja yn miquja ytocaiocan tlalocan yn vncan inteupan tlaloque queltetequja In jquac y no cenca qujmaujztiliaia yn motecuçuma ixpan tlenamacoia yn jxiptla qujtlacotonjlia iuh qujtoaia qujiauhtlatlanj in tlacatl qujtlamacehuja yn jmaceoal yoan vncan mocnelilmati ynjc qujmahujztiliaia atl qujlnamiquja ca ic tinemj ca tonenca yoan ic muchioa yn ixqujch tetech monequj No iuh qujmaujztiliaia yn jxiptla tonacaiotl yn jtoca chicome coatl yoã yn j xiptla iztatl ytoca Vixtocioatl ic qujlnamjquja yn ie tlamanjxti [fol v