Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

xoxouhqui 

Paleografía: xoxouhqui
Grafía normalizada: xoxouhqui
Traducción uno: verde
Traducción dos: verde
Diccionario: Alarcón
Contexto:VERDE
§ Nolineltiuh [¿?]. xochtonaltecihuatl[ ]aqueme. Ma nican tihualyati; intla nican nimitzittaz, nimitzmictiz, nimitzpòpoloz. Ma oc neyahualoti, ma oc netlatiloti yayauhqui conotli [¿?], xoxouhqui conotli [¿?]: ayac nican huallaz, ayac nican niquittaz; tetl ihuintiz in nonehuian, niycnopiltzintli, nicenteotl. Ye oc nican niquinnotza, niquintemoa in notlatlahuati tlamacazque, olpeyauhque, olchipinque. §
Hecho este conjuro a los peçes utiles para que a buelta de ellos no entren en las çercas y corrales los inutiles, dañinos y que suelen romper los atajadiços, entra luego el conjuro contra los tales. Tu mi hermana flor del calor, del vestido çeniçiento, guarte no vengas aqui, que si aqui te veo te matare y te acabare. Ea, todo el mundo se vaya y se escondan los dañinos pardos, y los verdes perros de agua no vengan aqui, no parezcan aqui, que hasta las piedras se han de desatinar por obedecerme, que yo soi el Huerfano, el un Dios; ya aqui llamo, aqui busco a mis tios los espiritados, los pintados y salpicados de manchas
(II, 17 Del conjuro de que vsan los que vsan de cerças, y corrales, (244))

Fuente: 1629 Alarcón
Notas: uh-- u$--


Entradas


xoxouhqui - En: 1565 Sahagún Escolio    xoxouhqui - En: 1571 Molina 1    xoxouhqui - En: 1571 Molina 1    xoxouhqui - En: 1571 Molina 1    xoxouhqui - En: 1571 Molina 2    xoxouhqui - En: 1580 CF Index    xoxouhqui - En: 1580 CF Index    xoxouhqui - En: 1598 Tezozomoc    xoxouhqui - En: 1629 Alarcón    xoxouhqui - En: 1692 Guerra    xoxouhqui - En: 1692 Guerra    xoxouhqui - En: 1780 ? Bnf_361    xoxouhqui - En: 1780 ? Bnf_361    xoxouhqui - En: 1780 ? Bnf_361    xoxouhqui - En: 1780 ? Bnf_361    xoxouhqui - En: 1780 Clavijero    xoxouhqui - En: 17?? Bnf_362    xoxouhqui - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


xoxouhquj - En: 1580 CF Index    XOXOUQUI - En: 1598 Tezozomoc    

Traducciones


Verde cosa que no esta madura; Azul selezte - En: 17?? Bnf_362    azul color de cielo. - En: 1571 Molina 1    cruda cosa; i; no cozida. - En: 1571 Molina 1    verde cosa no madura. - En: 1571 Molina 1    Verde - En: 1780 Clavijero    verde - En: 1629 Alarcón    cosa verde, o cruda (63) - En: 1565 Sahagún Escolio    Cosa verde no madura - En: 1692 Guerra    Medio crudo - En: 1692 Guerra    cosa verde, o cosa cruda. - En: 1571 Molina 2    Azul color del cielo - En: 1780 ? Bnf_361    Verde, cosa no madura - En: 1780 ? Bnf_361    Cosa cruda y no cocida - En: 1780 ? Bnf_361    Reciente cosa fresca - En: 1780 ? Bnf_361    VII-4 45, VIII-77(2), IX-23(2), X-65(3) 74 81 87 88 96, XI-208 - En: 1580 CF Index    1. vert, cru. / vert, cru. / couleur, vert (ou bleu). Sah10,87. / nom divin. / l'un des nom de Tlaloc. / " xoxôuhqui ilhuicatl ", 'le ciel bleu', un des nom d'Huitzilopochtli donné par Sahagun. - En: 2004 Wimmer    I-45, II-105 110 141 179 190 199, III-8 43, IV-78, VI-115 226 237, VIII-33 34(3) 35(2) 39(2) 62 74(2), X-142 144 149 152 158 169(3), XI-64 85 87 93 119 129 131 132 133 155 181(4) 196 217 226 227(2) 229 239 242 245 251 - En: 1580 CF Index    berde - En: 1598 Tezozomoc    

Textos en Temoa

28r 513

Nehcoya ompa ye nihuitz huiya xoxouhqui huey atla ymancan aya çan niman olini poçoni tetecuica yc nipatlani a çan niquetzalintototl xiuhquecholtototl nochiuhtihuitz y niyahui naci a Huexotzinco atzalan ayome

513. Llego, de allá vengo, donde está la gran agua azul, luego se agita, espumea, resuena, así vuelo, sólo soy ave quetzal, en ave xiuhquéchol vengo convirtiéndome; me voy, llego de Huexotzinco, enmedio del agua.dxix


Glifos en Tlachia

MH: TETZMOLLOCAN - 387_784v

Glifo - 387_784v_42

Lectura: xoxouhqui


Morfología: verde o verde azul

Descomposicion: xoxouhqui

Contacto: labios

Cita: xoxouhqui

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_784v_42

xoxouhqui 

Paleografía: Xoxouhqui
Grafía normalizada: xoxouhqui
Traducción uno: Cosa verde no madura
Traducción dos: verde no madura
Diccionario: Guerra
Fuente: 1692 Guerra
Folio: 47
Notas: Xoxouhqui Esp: cosa--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/29306

MH: TETZMOLLOCAN - 387_784v

Elemento: texotli


Sentido: pastilla azul

Valor fonético: xoxouhqui

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/08.01.11

texotli 

Paleografía: texoctli
Grafía normalizada: texotli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Color Azul
Traducción dos: color azul
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/15228

MH: TLAYACAC - 387_535r

Glifo - 387_535r_02

Lectura: xoxouhqui


Morfología: verde o verde azul

Descomposicion: xoxouhqui

Contacto: labios

Cita: xoxouhq^

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_535r_02

xoxouhqui 

Paleografía: Xoxouhqui
Grafía normalizada: xoxouhqui
Traducción uno: Cosa verde no madura
Traducción dos: verde no madura
Diccionario: Guerra
Fuente: 1692 Guerra
Folio: 47
Notas: Xoxouhqui Esp: cosa--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/29306

MH: TLAYACAC - 387_535r

Elemento: texotli


Sentido: pastilla azul

Valor fonético: xoxouhqui

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/08.01.11

texotli 

Paleografía: texoctli
Grafía normalizada: texotli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Color Azul
Traducción dos: color azul
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/15228

MH: TLAYACAC - 387_753r

Glifo - 387_753r_09

Lectura: xoxouhqui


Morfología: verde o verde azul

Descomposicion: xoxouhqui

Contacto: labios

Cita: xoxouhq^

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_753r_09

xoxouhqui 

Paleografía: Xoxouhqui
Grafía normalizada: xoxouhqui
Traducción uno: Cosa verde no madura
Traducción dos: verde no madura
Diccionario: Guerra
Fuente: 1692 Guerra
Folio: 47
Notas: Xoxouhqui Esp: cosa--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/29306

MH: TLAYACAC - 387_753r

Elemento: texotli


Sentido: pastilla azul

Valor fonético: xoxouhqui

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/08.01.11

texotli 

Paleografía: texoctli
Grafía normalizada: texotli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Color Azul
Traducción dos: color azul
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/15228

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 28-09-2021]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/xoxouhqui