Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

yahualoa 

Paleografía: YAHUALOA
Grafía normalizada: yahualoa
Tipo: _v.t.__v.r._
Traducción uno: v.t. tê-., encercler des personnes ou des animaux. / v.t. tla-., faire le tour de, entourer quelque chose. Launey Introd 262. / avec le préf. objet indéfini, tla-., aller en procession, faire des tours, aller en cercle, pérégriner. Cf. tlayahualoa. / v.réfl., aller en cercle.
Traducción dos: v.t. tê-., encercler des personnes ou des animaux. / v.t. tla-., faire le tour de, entourer quelque chose. launey introd 262. / avec le préf. objet indéfini, tla-., aller en procession, faire des tours, aller en cercle, pérégriner. cf. tlayahualoa. / v.réfl., aller en cercle.
Diccionario: Wimmer
Contexto:yahualoa > yahualoh.
*£ v.t. tê-., encercler des personnes ou des animaux.
" quinyahualoah in îxquichtin mâmazah ", ils encerclent tous les cerfs.
Décrit une battue. Sah2,137.
" in îxquich techyahualohtoc, in yâôtênhuahqueh, in yâôtênco onoqueh ", tous ceux qui nous entourent, ceux qui tiennent les frontières ennemies, ceux qui habitent aux frontières ennemies. Sah1,32.
" quinyahualoah in mitôtiah ", ils entourent ceux qui dansent - they surrounded the dancers. Sah12,55.
" huel anconyahualohtiyez ", vous irez bien l'encercler. W.Lehmann 1938,266.
" quiyahualohticatca âltepêtl Cuauhtitlan ", ils avaient encerclé la ville de Cuauhtitlan.
W.Lehmann 1938,269.
*£ v.t. tla-., faire le tour de, entourer quelque chose. Launey Introd 262.
Esp., formar circulo. A.Lopez Austin ECN11,130 note 24.
" quihuâlyahualoah in techcatl ", ils vont en cercle autour de la pierre du sacrifice. Sah2,144.
" quihuâlyahualoah in tlecuilli ", ils viennent entourer le foyer. Sah2,143.
" quihuâlyahualoah in teôcalli ", ils encerclent le temple. Sah2,156.
" in yeh mochi caltotôntin in tlayahualohtoc îhuân quiyahualohtoc teôcalli in mihtoâya calpôlli ", toutes ces petites maisons qui sont autour et qui entourent un temple que l'on appellait calpolli. Sah2,193.
*£ avec le préf. objet indéfini, tla-., aller en procession, faire des tours, aller en cercle, pérégriner. Cf. tlayahualoa.
*£ v.réfl., aller en cercle.
" zan ic huâlmoyahualohtiquîza ", at once he came circling (the slaves). Sah9,63.
Form: sur yahualli.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


yahualoa - En: 1551-95 Docs_México    yahualoa - En: 1571 Molina 1    yahualoa - En: 1571 Molina 1    yahualoa - En: 1571 Molina 1    yahualoa - En: 1571 Molina 1    yahualoa - En: 1571 Molina 1    yahualoa - En: 1571 Molina 1    yahualoa - En: 1571 Molina 1    yahualoa - En: 1571 Molina 2    yahualoa - En: 1571 Molina 2    yahualoa - En: 1571 Molina 2    yahualoa - En: 1595 Rincón    yahualoa - En: 1645 Carochi    yahualoa - En: 1692 Guerra    yahualoa - En: 1765 Cortés y Zedeño    yahualoa - En: 1765 Cortés y Zedeño    yahualoa - En: 1780 ? Bnf_361    yahualoa - En: 1780 ? Bnf_361    yahualoa - En: 1780 Clavijero    yahualoa - En: 17?? Bnf_362    yahualoa - En: 2002 Mecayapan    yahualoa - En: 2002 Mecayapan    yahualoa - En: 2002 Mecayapan    yahualoa - En: 2002 Mecayapan    yahualoa - En: 2002 Mecayapan    yahualoa - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


Iahualoa - En: 1765 Cortés y Zedeño    Iahualoa - En: 1765 Cortés y Zedeño    moyahualoa - En: 17?? Bnf_362    moyahualohua - En: 2002 Mecayapan    moyahualohua - En: 2002 Mecayapan    moyahualohua - En: 2002 Mecayapan    moyaualoa - En: 1571 Molina 1    Moyaualoa - En: 1571 Molina 2    Moyaualoa. - En: 1780 ? Bnf_361    nite, yaualoa - En: 1571 Molina 1    nitla, yaua-loa - En: 1571 Molina 1    nitla, yaualoa - En: 1571 Molina 1    nitla, yaualoa - En: 1571 Molina 1    nitla, yaualoa - En: 1571 Molina 1    nitla, yaualoa - En: 1571 Molina 1    nitlaiahualoa - En: 1692 Guerra    quiyahualohua - En: 2002 Mecayapan    quiyahualohua - En: 2002 Mecayapan    yahualoa, nic - En: 1551-95 Docs_México    Yahualoa, nitla - En: 1780 Clavijero    yahualoa, nitla - En: 1645 Carochi    yaualoa, nic, - En: 1595 Rincón    Yaualoa, nite - En: 1571 Molina 2    Yaualoa, nitla - En: 1571 Molina 2    Yaualoa, nitla. - En: 1780 ? Bnf_361    

Traducciones


Rodear - En: 1765 Cortés y Zedeño    Remolinarse, o remolinearse - En: 1765 Cortés y Zedeño    Enroscarse la Culebra, - En: 17?? Bnf_362    dar vueltas, girar; reunirse (alrededor de algo) - En: 2002 Mecayapan    dar vueltas, girar; reunirse (alrededor de algo) - En: 2002 Mecayapan    dar vueltas, girar; reunirse (alrededor de algo; pl.) - En: 2002 Mecayapan    enroscarse la culebra. - En: 1571 Molina 1    enroscarse la culebra. preteri: omoyaualo. - En: 1571 Molina 2    Enrroscarse la culebra. - En: 1780 ? Bnf_361    cercar a otros. - En: 1571 Molina 1    enprocession yr o andar ala redonda. - En: 1571 Molina 1    yr en procesion o andar ala redonda. - En: 1571 Molina 1    rodar andar en derredor. - En: 1571 Molina 1    rodear. - En: 1571 Molina 1    andar en derredor. - En: 1571 Molina 1    yo rodeo - En: 1692 Guerra    dar vueltas alrededor de; hacer girar - En: 2002 Mecayapan    dar vueltas (alrededor de); hacer girar - En: 2002 Mecayapan    v.t. tê-., encercler des personnes ou des animaux. / v.t. tla-., faire le tour de, entourer quelque chose. Launey Introd 262. / avec le préf. objet indéfini, tla-., aller en procession, faire des tours, aller en cercle, pérégriner. Cf. tlayahualoa. / v.réfl., aller en cercle. - En: 2004 Wimmer    rodear - En: 1551-95 Docs_México    Rodear o circundar - En: 1780 Clavijero    andar alrededor de algo / rodear algo, andando alrededor del - En: 1645 Carochi    rodear. - En: 1595 Rincón    cercar a otros, o yrse a quexar primero que otros. preterito: oniteyaualo. - En: 1571 Molina 2    andar en procession, o al rededor o rodear. preterito: onitlayaualo. - En: 1571 Molina 2    Yr en procesion, o andar a la redonda, o en derredor, o rodar. - En: 1780 ? Bnf_361