Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

anenqui 

Paleografía: hanenqui
Grafía normalizada: anenqui
Traducción uno: que siempre anda de casa en casa de lugar en lugar, ca. nanencauh (16)
Traducción dos: que siempre anda de casa en casa de lugar en lugar, ca. nanencauh (16)
Diccionario: Sahagún Escolios
Contexto:QUE SIEMPRE ANDA DE CASA EN CASA DE LUGAR EN LUGAR, CA. NANENCAUH (16)

yn piltontli (1) tlaueliloc cuitlatzul (2) quitêmatqui (3), hetic (4), xocopatic (5), haoompa (6) xolopitli (7) nextecuili (8), haompa (9) eeua, oolpatlacheua (10), cocopichcholoa (11), tompux (12) poxaqua (13), yolpoliuhqui (14), yollotlaueliloc (15), hanenqui (16), teupoliuhqui (17) = Muchacho vicioso. El mochacho vellaco tiene estas propiedades, es perezoso, pesado, cordiflon, bobo, necio, tosco, indiscreto, que entiende las cosas al reves; haze las cosas al reves, inabil, sison, alocado, loco, q? siempre anda de casa en casa, de lugar en lugar, vellaco fino, enfermo de todas enfermedades.

1: mochacho vellaco

2: perezoso caso. nocuitlatzul

3: hife ca. notlatemmatcauh

4: pesado de cuerpo y de condición ca. neticauh

5: cordiflon pedaço de carne con dos ojos ca. noxocopaticauh

6: necio ca. hano ompauh

7: bobo caso. noxolopi

8: torpe como coiano de muradal caso. nonextecuil

9: que entiende las cosas al revés ca. haompa necuacauh

10: q? haze las cosas al reues ca. noolpatlacheuhcauh

11: inabil o rudo ca. nocôcopichcholocauh

12: idem caso. notompux

13: sison en las costumbres ca. nopoxaquauh

14: alocado ca. noyolpoliuhcauh

15: loco ca. noyollotlauelilocauh

16: que siempre anda de casa en casa de lugar en lugar ca. nanencauh

17: fino vellaco o enfermo de toda enfermedad ca. noteupoliuhcauh

(A_90r)

Fuente: 1565 Sahagún Escolio
Notas: ha--


Entradas


anenqui - En: 1565 Sahagún Escolio    anenqui - En: 1571 Molina 1    anenqui - En: 1571 Molina 2    anenqui - En: 1580 CF Index    anenqui - En: 1580 CF Index    anenqui - En: 1580 CF Index    anenqui - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


AHNENQUI - En: 2004 Wimmer    anenquj - En: 1580 CF Index    hanenqui - En: 1565 Sahagún Escolio    hanenqui - En: 1580 CF Index    

Traducciones


métaphor., méchant, pervers. - En: 2004 Wimmer    X-37 94 - En: 1580 CF Index    desasossegado e inquieto. - En: 1571 Molina 2    desasossegada persona, sin reposo e inquieta. - En: 1571 Molina 1    VI-98 - En: 1580 CF Index    que siempre anda de casa en casa de lugar en lugar, ca. nanencauh (16) - En: 1565 Sahagún Escolio    X-3 - En: 1580 CF Index    

Textos en Temoa

24v 152

¶ Telpuchtlaueliloc in telpuchtlaueliloc ca iollotlaueliloc xoxouhcaoctli quitinemi miuintiani quatlaueliloc iiellelacic xocomicqui tlaoanqui monanacauitinemi mumixiuitinemi anenqui cuecuech cuecuechtli topal hiciccala iollocamachal iollonecuil iollochico haquetzqui haquetztzana eltecuetla cuecuenotl cuecuenociuhqui auilnenqui mauiltiani auilnemini auilquizqui tlahello cuitlaio teuhio tlaçollo mecaoa notzale momecatia auilnemi