cemana
Paleografía:
CEMANA
Grafía normalizada:
cemana
Tipo:
_v.t.__v.r._
Traducción uno:
v.t. tla-., continuer, persévérer, aller jusqu'au bout. / caractère, " tlacemana ", être persévérent. / v.réfl., continuer.
Traducción dos:
v.t. tla-., continuer, persévérer, aller jusqu'au bout. / caractère, " tlacemana ", être persévérent. / v.réfl., continuer.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:cemana > ceman.
*£ v.t. tla-., continuer, persévérer, aller jusqu'au bout.
Angl., to continue s.th., to persevere at s.th. R.Andrews Introd 426.
Esp., continuar , o perseuerar hasta el cabo (M).
*£ caractère, " tlacemana ", être persévérent.
" tlacemana, tlacemmati ", she is persevering and diligent.
Est dit de celle qui file, tzauhqui. Sah10,35.
*£ v.réfl., continuer.
" oncân oncempêhuâ, oncân ommocemana in mochipa mâcêhualo, nehtotîlo ", alors commence alors se répand (la danse), partout- on danse, tout le monde danse - then began, continued, and was always held a dance a procession. Est dit du jour ce xôchitl. Sah4,25.
Fuente:
2004 Wimmer