cochini
Paleografía:
COCHINI
Grafía normalizada:
cochini
Traducción uno:
Dormeur, qui aime le sommeil.
Traducción dos:
dormeur, qui aime le sommeil.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:cochini, éventuel de cochi.
Dormeur, qui aime le sommeil.
Allem., Vielschläfer. SIS 1950,264.
Est dit de celles nées sous le signe ce calli. Sah4,93.
" cochini, cochmimil, cochipilotl, cochiztli, cochitêcatl ", c'est un dormeur, il dort constamment, un gros dormeur, un rêveur, quelqu'un qui somnole constamment - ein Vielschläfer, Schlaftrunkener, ein Schläfer wie eine verpuppte Raupe, ein Mann aus den Schlafland. Est dit du neveu, têpilo. Sah 1952,14:17 = Sah10,4.
Fuente:
2004 Wimmer