Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

ezquiza 

Paleografía: EZQUIZA
Grafía normalizada: ezquiza
Tipo: _v.i.__v.i._
Traducción uno: v.inanimé, saigner, couler, en parlant du sang. / v.i., / saigner. / avoir ses règles, ses menstrues.
Traducción dos: v.inanimé, saigner, couler, en parlant du sang. / v.i., / saigner. / avoir ses règles, ses menstrues.
Diccionario: Wimmer
Contexto:ezquiza > ezquîz.
*£ v.inanimé, saigner, couler, en parlant du sang.
" in at nozo huiteccatl in cencah ezquîza ", peut-être que d'un coup ça saigne beaucoup - o quiza sale mucha sangre de un golpe. Il s'agit de la menstruation.
Cod Flor XI 209v = ECN11,102 = Acad Hist MS 314v = Sah11,228 - or perhaps quiets the pain of a blow when much blood comes out.
*£ v.i.,
1.£ saigner.
Esp., sale sangre, sangra, se desangra (T).
Angl., to bleed (K).
2.£ avoir ses règles, ses menstrues.
Esp., tener su costumbre la muger (M).
Angl., to menstrue (K).
Form: sur quîza morph.incorp. ez-tli.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


ezquiza - En: 1571 Molina 1    ezquiza - En: 1571 Molina 2    ezquiza - En: 1580 CF Index    ezquiza - En: 1580 CF Index    ezquiza - En: 1780 ? Bnf_361    ezquiza - En: 17?? Bnf_362    ezquiza - En: 1984 Tzinacapan    ezquiza - En: 2002 Mecayapan    ezquiza - En: 2002 Mecayapan    ezquiza - En: 2002 Mecayapan    ezquiza - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


eskïsa - En: 1984 Tzinacapan    esquîsa - En: 2002 Mecayapan    esquîsa - En: 2002 Mecayapan    esquîsa - En: 2002 Mecayapan    ezquiça - En: 1580 CF Index    Ezquiça, n - En: 1571 Molina 2    ezqujça - En: 1580 CF Index    nezquiça - En: 1571 Molina 1    Nezquiza. - En: 1780 ? Bnf_361    

Traducciones


Salir sangre - En: 1984 Tzinacapan    sangrar; salir savia - En: 2002 Mecayapan    sangrar; salir savia - En: 2002 Mecayapan    sangrar; salir savia - En: 2002 Mecayapan    XI-228 - En: 1580 CF Index    tener su costumbre la muger. prete: onezquiz. - En: 1571 Molina 2    v.inanimé, saigner, couler, en parlant du sang. / v.i., / saigner. / avoir ses règles, ses menstrues. - En: 2004 Wimmer    Salia sangre de qualquiera parte - En: 17?? Bnf_362    VI-157 - En: 1580 CF Index    costumbre tener la muger. - En: 1571 Molina 1    Costumbre tener la muger - En: 1780 ? Bnf_361