Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

mamale 

Paleografía: MAMALEH
Grafía normalizada: mamale
Traducción uno: Qui a une charge, des obligations, qui aide.
Traducción dos: qui a une charge, des obligations, qui aide.
Diccionario: Wimmer
Contexto:mâmaleh, n.possessif.
Qui a une charge, des obligations, qui aide.
Allem., der ein Amt, Pflichten hat, der hilft. SIS 1952,273.
The one who takes charge. Est dit métaphor. de l'oncle. Sah10,3 = Sah 1952,12:7 = Sah10,3 - er trägt die Last des Haushalts.
" mâmaleh, tlamâmaleh ", sie trägt Pflichten und Bürden. Est dit de la belle soeur, huepolli cihuâtl. Sah 1952,20:13 = Sah10,8 (qui traduit: she has younger brothers).
" mâmaleh ", a provider for (her nieces and nehews).
Est dit de la tante, Sah10,3 = Sah 1952,12:15 - hilfbereit.
" mâcocheh, tepotzeh, mâmaleh ", (she is) a protector. Est dit d'une noble dame: cihuâtêuctli. Sah10,46.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


mamale - En: 1565 Sahagún Escolio    mamale - En: 1580 CF Index    mamale - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


MAMALEH - En: 2004 Wimmer    

Traducciones


X-3(2) 8 46 - En: 1580 CF Index    mujer que tiene hermano o hermana menores, ca. nomamalecauh (11-) / persona que sustenta gente, ca. nomamalecauh (2-) / que tiene cargo del regimiento de la familia barrio o provincia, ca. nomamalecauh (5) - En: 1565 Sahagún Escolio    Qui a une charge, des obligations, qui aide. - En: 2004 Wimmer    

Textos en Temoa

3r 19

¶ Tlatli tetla in tetla ytech necaualoteuani itech necahualoni tenice machice mamale naoatile ¶ Yn qualli tetla ycnoio teca muchioani tlaceliani tlapiani tepiani itech netlacaneconi mauhqui tlamauhcachiuani teca muchiua teca tlaocuya