Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

nauhcampa 

Paleografía: NAUHCAMPA
Grafía normalizada: nauhcampa
Traducción uno: Dans les quatre directions, vers les quatre points cardinaux.
Traducción dos: dans les quatre directions, vers les quatre points cardinaux.
Diccionario: Wimmer
Contexto:nâuhcâmpa, locatif.
Dans les quatre directions, vers les quatre points cardinaux.
Esp., las cuatro partes del mundo. U.Dyckerhoff 1970,282.
Allem., an vierter Stelle. SIS 1950,309.
" întlâhuâncax quitquiya, îtôca tzicuiltecomatl êyi îcxi nâuhcâmpa nacaceh ", leur récipients, avec lesquels ils apportaient le pulque, s'appelaient tzicuiltecomatl, ils avaient trois pieds et des anses des quatre cotés - sus recipientes con los acarreaban el pulque era su nombre tzicuiltecomatl: tienen tres pies y orejas en los cuatro lados.
Cod Flor II 157 = ECN9,86.
" ca ômpa ommocâhua inic nâuhcâmpa ommihzo ", alors il cesse, quand il s'est tiré du sang en direction des quatre points cardinaux - damit machte er dem 4 mal sich Blut entziehen ein Ende, conclut l'action rituelle qui consiste à asperger avec son sang quatre fois (" nâuhpa in contlâza îezzo ") les quatre régions du monde. Sah 1952,178:18.
" nâuhcâmpa in coniyahua îtlenâmac ", il lève rituellement son encensoir dans les quatre directions - nach den vier Himmelsrichtungen hebt er weihend seine Räuchergabe impor.
Sah 1927,115.
" concuih in tlemâitl nâuhcampa coniyâhuah in ithualco ", dans la cour, ils prennent l'encensoir et le lèvent rituellement dans les quatre directions - they grasped his incense ladle, and raised it in dedication to the four directions in the courtyard. Sah7,31.
" tlenâmaca nâuhcâmpa in coniyâhua ", il encense, il lève rituellement (sa cuillère à encens dans les quatres directions. Sah2,151.
" nâuhcâmpa tlaôlxâhualli ", orné de quatre côtés de caoutchouc liquide.
Décrit le vase mixcômitl. Sah2,88.
" nâuhcâmpa nacaceh îcuauhyo ", sa tige est carrée.
Décrit la plante tlacoxihuitl. Sah11,154.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


nauhcampa - En: 1551-95 Docs_México    nauhcampa - En: 1551-95 Docs_México    nauhcampa - En: 1580 CF Index    nauhcampa - En: 1580 CF Index    nauhcampa - En: 1580 CF Index    nauhcampa - En: 1629 Alarcón    nauhcampa - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


nauhcanpa - En: 1580 CF Index    nauhcanpa - En: 1551-95 Docs_México    nauhcänpa - En: 1580 CF Index    

Traducciones


cuatro esquinas - En: 1551-95 Docs_México    hacia los cuatro vientos / cuatro partes del mundo / de todas cuatro partes (porque es cuadrada la troje) / por cuatro partes - En: 1629 Alarcón    Dans les quatre directions, vers les quatre points cardinaux. - En: 2004 Wimmer    II-54 58 71 73 80 81 87 88 103(2) 147(2) 151 171 194 224, V-169, VI-205, VII-14(3) 25 31 69 71, IX-10 65, X-161, XI-154 - En: 1580 CF Index    IX-79 - En: 1580 CF Index    en cuatro partes - En: 1551-95 Docs_México    II-196 - En: 1580 CF Index    

Textos en Temoa

7v 85

Çan ye nauhcampa y ontlapepetlantoc oncan onceliztoc in coçahuiz xochitl oncan nemi in mexica in tepilhuan a ohuaya o huaya

85. Por los cuatro rumbos hay resplandores, allí está brotando la flor que se torna amarilla; aquícxxxvii viven los mexicas, los príncipes. ±