Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

nauhcampa 

Paleografía: nauhcampa
Grafía normalizada: nauhcampa
Tipo: r.n.
Traducción uno: II-54 58 71 73 80 81 87 88 103(2) 147(2) 151 171 194 224, V-169, VI-205, VII-14(3) 25 31 69 71, IX-10 65, X-161, XI-154
Traducción dos:
Diccionario: CF_INDEX
Fuente: 1580 CF Index
Notas: uh-- u$--


Entradas


nauhcampa - En: 1551-95 Docs_México    nauhcampa - En: 1551-95 Docs_México    nauhcampa - En: 1580 CF Index    nauhcampa - En: 1580 CF Index    nauhcampa - En: 1580 CF Index    nauhcampa - En: 1629 Alarcón    nauhcampa - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


nauhcanpa - En: 1580 CF Index    nauhcanpa - En: 1551-95 Docs_México    nauhcänpa - En: 1580 CF Index    

Traducciones


cuatro esquinas - En: 1551-95 Docs_México    hacia los cuatro vientos / cuatro partes del mundo / de todas cuatro partes (porque es cuadrada la troje) / por cuatro partes - En: 1629 Alarcón    Dans les quatre directions, vers les quatre points cardinaux. - En: 2004 Wimmer    II-54 58 71 73 80 81 87 88 103(2) 147(2) 151 171 194 224, V-169, VI-205, VII-14(3) 25 31 69 71, IX-10 65, X-161, XI-154 - En: 1580 CF Index    IX-79 - En: 1580 CF Index    en cuatro partes - En: 1551-95 Docs_México    II-196 - En: 1580 CF Index    

Textos en Temoa

7v 85

Çan ye nauhcampa y ontlapepetlantoc oncan onceliztoc in coçahuiz xochitl oncan nemi in mexica in tepilhuan a ohuaya o huaya

85. Por los cuatro rumbos hay resplandores, allí está brotando la flor que se torna amarilla; aquícxxxvii viven los mexicas, los príncipes. ±