papaqui
Paleografía:
pàpäqui, ni
Grafía normalizada:
papaqui
Prefijo:
ni
Tipo:
v.i.
Traducción uno:
alegrarse mucho (varias veces) / estar alegre / tomar mucho placer
Traducción dos:
alegrarse mucho (varias veces) / estar alegre / tomar mucho placer
Diccionario:
Carochi
Contexto:ALEGRARSE MUCHO (VARIAS VECES)
nipàpäqui = estoy muy alegre (sílaba doblada, pluralidad de actos) (3.16.1)
ESTAR ALEGRE
o, tlacàcè, yecuel miähuàtiznequi in tlayacac ìcac töctli, in acatto ömotöcac: nöcuel yè izcà éxötl yuhquin pàpäqui; o, yenöcuëlyè izcà chïlli, quënin nöcencà paqui! = Valgame Dios! ya está para echar espiga la caña, que está al principio, y se sembró primero; pues este frisol, parece que está alegre: pues este chile tambien, que loçano que està! (5.2.12)
TOMAR MUCHO PLACER
pàpäcoa = ay mucho gusto, y contento (2.6.2)
Fuente:
1645 Carochi
Notas:
à-- ä--