Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

teix 

Paleografía: Teix.
Grafía normalizada: teix
Prefijo: no
Tipo: v.r.
Traducción uno: Mensajero. [per metaphoram]
Traducción dos: mensajero. per metaphoram
Diccionario: Bnf_361
Fuente: 1780 ? Bnf_361
Folio: 482
Columna: A
Notas: Carmen : Esp: [-- Esp: ]--


Entradas


teix - En: 1571 Molina 1    teix - En: 1580 CF Index    teix - En: 1780 ? Bnf_361    

Descomposición


te-ix-

Palabras


te    te +    te eca    te etlamanca    te ica    te sacramento macani    te sacramento maquiliztli    te sancto mahuizotiliani    te sancto mahuizotiliztli    te sancto mahuiztililiztli    te [tehuatl]    te, neneuhcahuia    te/t/tlaximaliztica    teaach    teaach =    teaachti    teaachtilmatli    teaacitihuetzi    teaacotlaz    teaahua    


alilipix    amaix    amix    amochihuia, nitlaix    axix    catzactix    centetix    chichix    cuauhtlix    cuix    etix    hualactix    huallachix    hueix    ielix    iix    imix    in cuix    inix    intitix    


tetix    

Paleografía


Teix. - En: 1780 ? Bnf_361    

Traducciones


VI-245 - En: 1580 CF Index    mensajero. - En: 1571 Molina 1    Mensajero. [per metaphoram] - En: 1780 ? Bnf_361    

Textos en Temoa


Glifos en Tlachia

MH: ATENCO - 387_679r

Glifo - 387_679r_17

Lectura: teix


Morfología: mensajero

Descomposicion: te-ix-

Contacto: labios

Parte no expresada: te-,

Cita: teyx

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_679r_17

teix 

Paleografía: teix
Grafía normalizada: teix
Traducción uno: mensajero.
Traducción dos: mensajero.
Diccionario: Molina_1
Fuente: 1571 Molina 1
Folio: 84r
Notas: [7]

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/131068

MH: ATENCO - 387_679r

Elemento: ixtelolotli


Sentido: ojo

Valor fonético: ix

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.15

ixtelolotli 

Paleografía: ixtelolo[tli]
Grafía normalizada: ixtelolotli
Tipo: r.n.
Traducción uno: ojos
Traducción dos: ojos
Diccionario: Arenas
Contexto:OJOS
xictlapo in mixtelolo = abre los ojos (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 18)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: [-- ]--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10858

MH: TEPETZINCO - 387_553r

Glifo - 387_553r_12

Lectura: teix


Morfología: mensajero

Descomposicion: te-ix-

Contacto: labios

Parte no expresada: te-,

Cita: teix

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_553r_12

teix 

Paleografía: teix
Grafía normalizada: teix
Traducción uno: mensajero.
Traducción dos: mensajero.
Diccionario: Molina_1
Fuente: 1571 Molina 1
Folio: 84r
Notas: [7]

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/131068

MH: TEPETZINCO - 387_553r

Elemento: ixtelolotli


Sentido: ojo

Valor fonético: ix

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.15

ixtelolotli 

Paleografía: ixtelolo[tli]
Grafía normalizada: ixtelolotli
Tipo: r.n.
Traducción uno: ojos
Traducción dos: ojos
Diccionario: Arenas
Contexto:OJOS
xictlapo in mixtelolo = abre los ojos (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 18)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: [-- ]--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10858

MH: TOCUILLAN - 387_618r

Glifo - 387_618r_18

Lectura: teix


Morfología: mensajero

Descomposicion: te-ix-

Contacto: labios

Parte no expresada: te-,

Cita: teis

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_618r_18

teix 

Paleografía: teix
Grafía normalizada: teix
Traducción uno: mensajero.
Traducción dos: mensajero.
Diccionario: Molina_1
Fuente: 1571 Molina 1
Folio: 84r
Notas: [7]

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/131068

MH: TOCUILLAN - 387_618r

Elemento: ixtelolotli


Sentido: ojo

Valor fonético: ix

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.15

ixtelolotli 

Paleografía: ixtelolo[tli]
Grafía normalizada: ixtelolotli
Tipo: r.n.
Traducción uno: ojos
Traducción dos: ojos
Diccionario: Arenas
Contexto:OJOS
xictlapo in mixtelolo = abre los ojos (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 18)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: [-- ]--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10858

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 19-04-2024]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/teix