Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

teixpan 

Paleografía: Teixpan
Grafía normalizada: teixpan
Traducción uno: publicamente, o delante de otros.
Traducción dos: publicamente, o delante de otros.
Diccionario: Molina_2
Fuente: 1571 Molina 2
Folio: 96r


Entradas


teixpan - En: 1551-95 Docs_México    teixpan - En: 1551-95 Docs_México    teixpan - En: 1571 Molina 1    teixpan - En: 1571 Molina 1    teixpan - En: 1571 Molina 1    teixpan - En: 1571 Molina 2    teixpan - En: 1580 CF Index    teixpan - En: 1580 CF Index    teixpan - En: 1580 CF Index    teixpan - En: 1780 ? Bnf_361    teixpan - En: 1780 ? Bnf_361    teixpan - En: 1780 Clavijero    teixpan - En: 17?? Bnf_362    

Descomposición


te-ix-pan

Palabras


te    te +    te eca    te etlamanca    te ica    te sacramento macani    te sacramento maquiliztli    te sancto mahuizotiliani    te sancto mahuizotiliztli    te sancto mahuiztililiztli    te [tehuatl]    te, neneuhcahuia    te/t/tlaximaliztica    teaach    teaach =    teaachti    teaachtilmatli    teaacitihuetzi    teaacotlaz    teaahua    


acapan    acaquilpan    acatl yacapan    acellopan    achcauhpan    achichiacpan    achichiapan    achichiyacpan    achto tepan    acolpan    acoquilpan    acpaxapopan    actimoteca, tepan    acuitlapan    ahahuializpan    ahahuilizpan    ahahuilpan    ahuatepan    ahuatzalpan    ahuecapan    


tecalixpan    tecaltempan    tecemixpan    techalpan    tecochizpan    tecoloapan    tecpan    tecpilpan    tecuantonalpan    tecuitlapan    tecuyopan    tehelpan    tehuamoxpan    tehuapan    tehuatempan    tehueltiuh centlamampan    teipan    telchiquiuhpan    teloloapan    telpan    

Paleografía


teispan - En: 1580 CF Index    Teixpan. - En: 1780 ? Bnf_361    Teixpan. - En: 1780 ? Bnf_361    teixpän - En: 1580 CF Index    teyxpan - En: 1551-95 Docs_México    

Traducciones


III-59, IX-14(2) 15 52 - En: 1580 CF Index    II-45(2) 102(2) 124 168, III-59, IV-53 60, V-165, VI-93(2) 121 222 247 260, VIII-42 43(2) 55 62, X-193, XI-14 - En: 1580 CF Index    en presencia - En: 1551-95 Docs_México    En público - En: 1780 Clavijero    delante de alguno. - En: 1571 Molina 1    ante alguna persona. - En: 1571 Molina 1    publicamente. - En: 1571 Molina 1    publicamente, o delante de otros. - En: 1571 Molina 2    Ante alguien; Delante de algo; Enfrente; Publicamente; Antes - En: 17?? Bnf_362    Ante alg[un]a persona ; publicamente ; delante de alguno - En: 1780 ? Bnf_361    Sana ojos. - En: 1780 ? Bnf_361    X-89 90 - En: 1580 CF Index    públicamente - En: 1551-95 Docs_México    

Textos en Temoa

27r 502

Ac ya nechcuiliz ac ye nohuan oyaz onicaz a anniihcuihuan ayayyan cuicanitl y yehetldvi y noxochiuh noncuicayhuitequi on teixpan ayyo

502. ¿Quién me lo quitará? ¿Quién irá conmigo y allá estará de pie? Vosotros mis hermanos menores, cantores, el tabaco, mi flor, hago resonar mi canto, delante de la gente.


Glifos en Tlachia

MH: TETZMOLLOCAN - 387_789v

Glifo - 387_789v_10

Lectura: teixpan


Morfología: delante de alguno

Morfología: devant quelqu'un

Descomposicion: te-ix-pan

Contacto: labios

Parte no expresada: -pan,

Cita: teyspâ

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_789v_10

teixpan 

Paleografía: teixpan
Grafía normalizada: teixpan
Tipo: v.t.
Traducción uno: Ante alguien; Delante de algo; Enfrente; Publicamente; Antes
Traducción dos: ante alguien; delante de algo; enfrente; publicamente; antes
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/14791

MH: TETZMOLLOCAN - 387_789v

Elemento: ixtelolotli


Sentido: ojo

Valor fonético: ix

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.15

ixtelolotli 

Paleografía: ixtelolo[tli]
Grafía normalizada: ixtelolotli
Tipo: r.n.
Traducción uno: ojos
Traducción dos: ojos
Diccionario: Arenas
Contexto:OJOS
xictlapo in mixtelolo = abre los ojos (Palabras que comunmente suele dezir el amo al moço, quando le dexa en guardia de la casa: 1, 18)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: [-- ]--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/10858

MH: TETZMOLLOCAN - 387_789v

Elemento: tentli


Sentido: labio, borde

Valor fonético: te

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.02.18

tentli 

Paleografía: tentli
Grafía normalizada: tentli
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tli)
Forma: ten + -tli
Traducción uno: Labio; Bordo de qualquiera cosa
Traducción dos: labio; bordo de cualquiera cosa
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: qua--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/14913

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 28-03-2024]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/teixpan