Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tlatocayotl 

Paleografía: tlatocayotl
Grafía normalizada: tlatocayotl
Traducción uno: justicia / tener por suyo
Traducción dos: justicia / tener por suyo
Diccionario: Docs_México
Contexto:JUSTICIA
§ Yn ipan axca cemilhuitl a dies dias del mes de otubre de mil e quinientos e ochenta y cinco años yxpantzinco in señor onez in Melchior de Parada español ytlatoltica conmononochilli yuh conitohua ca onimacoc in tlalli yhuan ca omochiuh remate ypanpa nicnotlatlauhtillia in tlatocayotl ma nimaco posesion inic nicemaxcatilloz in calli omoteneuh. §
Y luego este dia a dies dias del mes de octubre de mil e quinientos e ochenta y cinco años ante el juez y governador paresció Melchor de Parada español y de Parada abló y dijo como a el se le abía dado la casa y se le hizo el remate que por eso pedía e rogaba a la justicia le mandase dar [F. 7r.] posesión para que sean suyas las casas retenidas.
(Pregón, venta y posesión de la casa y tierras dadas a Melchor de Parada, español. Año 1585, [908])


TENER POR SUYO
§ Auh yn iuh motlanahuatilli nenonotzaliztica mochiuaz ye mochi tlacatl ytech pohuiz yn ixquichtin moyoteca yn tequiti tlacoti yn ihuicpatzinco su magestad y noalcaldetique y noregidortique yn oquitequipatioque altepetl yhuan yn oc quimocuitlahuitihui tlatocayotl yn ye onpa tiztihui. §
Y lo que mandó y concertó que todos en general [que trabajan y laboran por su magestad] así principales como alcaldes, regidores, (macehuales del barrio) de Moyotla así los que lo son como los que suscedieren que sirben a la ciudad (las cultiben y ayan por suyas las dichas tierras baldias).
(Donación de tierras quauhtlali, situadas en Tlaliztacapan, a Miguel de los Ángeles, Pedro Jerónimo y a Miguel de la Cruz. Año 1586, [569])

Fuente: 1551-95 Docs_México


Entradas


tlatocayotl - En: 1547 Olmos_G    tlatocayotl - En: 1551-95 Docs_México    tlatocayotl - En: 1571 Molina 1    tlatocayotl - En: 1571 Molina 1    tlatocayotl - En: 1571 Molina 1    tlatocayotl - En: 1571 Molina 1    tlatocayotl - En: 1571 Molina 1    tlatocayotl - En: 1571 Molina 1    tlatocayotl - En: 1571 Molina 1    tlatocayotl - En: 1571 Molina 1    tlatocayotl - En: 1571 Molina 2    tlatocayotl - En: 1580 CF Index    tlatocayotl - En: 1580 CF Index    tlatocayotl - En: 1580 CF Index    tlatocayotl - En: 1580 CF Index    tlatocayotl - En: 1595 Rincón    tlatocayotl - En: 1645 Carochi    tlatocayotl - En: 1780 ? Bnf_361    tlatocayotl - En: 1780 ? Bnf_361    tlatocayotl - En: 1780 ? Bnf_361    tlatocayotl - En: 1780 ? Bnf_361    tlatocayotl - En: 1780 ? Bnf_361    tlatocayotl - En: 1780 ? Bnf_361    tlatocayotl - En: 1780 ? Bnf_361    tlatocayotl - En: 1780 ? Bnf_361    tlatocayotl - En: 1780 ? Bnf_361    tlatocayotl - En: 17?? Bnf_362    tlatocayotl - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


TLAHTOHCAYOTL - En: 2004 Wimmer    tlatocaiotl - En: 1580 CF Index    tlatocaiotl, - En: 1595 Rincón    tlatocaiutl - En: 1580 CF Index    tlatocajutl - En: 1580 CF Index    tlatocayutl - En: 1547 Olmos_G    tlàtòcäyötl - En: 1645 Carochi    tlato_cayotl - En: 1571 Molina 1    

Traducciones


1. cité-Etat. / cité-Etat. / le rang, la dignité de souverain. / dynastie royale. / diadème, couronne royale. - En: 2004 Wimmer    I-55, II-164, VI-18 21 22 89 93 235 244, VIII-1(2) 2 3 7(3) 11 14 62, IX-2 8 17, X-191(4) 194, XI-81 - En: 1580 CF Index    reyno. - En: 1595 Rincón    I-5 65, VI-25 54 57 64 255, VIII-9, X-49 - En: 1580 CF Index    VI-57 - En: 1580 CF Index    I-84 - En: 1580 CF Index    señorio, reyno, corona real, o patrimonio. - En: 1571 Molina 2    genealogia por linage noble. - En: 1571 Molina 1    dignidad o señorio. - En: 1571 Molina 1    señoria de gran señor. - En: 1571 Molina 1    region o reynado. - En: 1571 Molina 1    marquesado. - En: 1571 Molina 1    estima de estado. - En: 1571 Molina 1    patrimonio. - En: 1571 Molina 1    justicia / tener por suyo - En: 1551-95 Docs_México    Dignidad; Ymperio Reyno ô mando; Govierno - En: 17?? Bnf_362    Marquesado - En: 1780 ? Bnf_361    Señoria de gran señor - En: 1780 ? Bnf_361    Marquez - En: 1780 ? Bnf_361    Region, o reynado - En: 1780 ? Bnf_361    Corona generalmente - En: 1780 ? Bnf_361    Patrimonio - En: 1780 ? Bnf_361    Genealogia por linage noble - En: 1780 ? Bnf_361    Dignidad, o señorio - En: 1780 ? Bnf_361    Estima de estado - En: 1780 ? Bnf_361    cosa de señorio - En: 1547 Olmos_G    señorío / reino - En: 1645 Carochi    corona generalmente. - En: 1571 Molina 1    

Textos en Temoa

4r 34

in teucyotl in tlatocayotl yectli ya xochitl in amo çannen mocuia in quetzallalpiloni aya macquauhtica chimaltica neicaloloyan in tlalticpac ic momacehuaya in yectli ya xochitl in tiquelehuia in ticnequia in tinocniuh in quitemacehualtia in quitenemactia in Tloque in Nahuaque

34. Mira hacia el sur y hacia donde sale el sol, anima tu corazón, allá está el agua divina, la chamusquina, la guerra,lxxvi allá se adquiere [4r=] el señorío, el mando; las bellas flores no en vano se toman, lo que se ata con plumas de quetzal. Con macanas, con escudos, se combate en la tierra; así se merecen las bellas flores, las que anhelas, las que deseas, amigo mío, las que hace merecer a la gente, las que concede el Dueño del cerca y del junto.