tlaxtlahuia
Paleografía:
tlaxtlahui[a], nite
Grafía normalizada:
tlaxtlahuia
Prefijo:
nite
Tipo:
v.t.
Traducción uno:
pagar
Traducción dos:
pagar
Diccionario:
Arenas
Contexto:PAGAR
ahmo nicmati iquin huel nihuelitiz nimitztlaxtlahui in cenca qualli nohuicpa oticchiuh = no se quando podre pagarte el bien que me hiziste (Palabras de agradecimiento: 1, 51)
quen nimitztlaxtlahuiz = [¿]que te he de pagar[?] (Para mandar hazer algo a un official: 1, 59)
nimitztlaxtlahuiz cecexiuhtica = pagarte é cada año (Palabras que se suelen dezir preguntando a una persona por diversas cosas, y a el en particular por las suyas, y si quiere servir: 1, 11)
Sabadotica nimechtlaxtlahuiz = El Sabado les pagare (Las palabras mas ordinarias que se suelen dezir a los Indios jornaleros que trabajan en minas, y labores del campo: 1, 14)
quë nimitztlaxtlahuiz = [¿]que te he de pagar[?] (Para mandar hazer algo a un official: 2, 156)
ne nimitztlaxtlahuiz quezqui ticnequi = yo te pagare quanto quieres (Demandas, y respuestas ordinarias: 1, 59)
Fuente:
1611 Arenas
Notas:
[-- ]--