Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tochhuitecpan 

Paleografía: TOCHHUITECPAN
Grafía normalizada: tochhuitecpan
Traducción uno: toponyme.
Traducción dos: toponyme.
Diccionario: Wimmer
Contexto:tôchhuîtecpan *£ toponyme.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


tochhuitecpan - En: 2004 Wimmer    

Descomposición


toch-hui-tecpan ?

Palabras


tocha    tochacahuia    tochacalhuia    tochacatl    tochan    tochancalqui    tochanqui    tochantinemi    tochatlauhtli    tochcalco    tochcalco calaquini    tochcalli    tochconetl    tochcuicatl    tochcuitlatl    tochhuia    tochi    tochicahuaca    tochichi    tochichicauh    



Traducciones


toponyme. - En: 2004 Wimmer    

Glifos en Tlachia

CUAUHTINCHAN 2 - MC2

Glifo - MC2_D_049

Lectura: tochhuitecpan


Descomposicion: toch-hui-tecpan ?

Cita: tochhuitecpan HTCh: 1989 109

Cita: cuauhtochco K.Y. 2005 241, 242

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/MC2_D_049

tochhuitecpan 

Paleografía: TOCHHUITECPAN
Grafía normalizada: tochhuitecpan
Traducción uno: toponyme.
Traducción dos: toponyme.
Diccionario: Wimmer
Contexto:tôchhuîtecpan *£ toponyme.
Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/73882

CUAUHTINCHAN 2 - MC2

Elemento: tzacualli


Sentido: pirámide; templo; templo cerrado

Valor fonético: tecpan

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.01.08

tzacualli 

Paleografía: tzaqualli
Grafía normalizada: tzacualli
Tipo: r.n.
Traducción uno: cerrito, y cu
Traducción dos: cerrito, y cu
Diccionario: Carochi
Contexto:CERRITO, Y CU
Tictotzaqualtìtzinoà, tictotenäntìtzinoà in Totëcuiyo Iesu Christo = siruenos Christo Señor de amparo, y muro (de tzaqualli y tenämitl) (3.12.1)

Fuente: 1645 Carochi
Notas: qua--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/18581

CUAUHTINCHAN 2 - MC2

Elemento: citli


Sentido: liebre, abuela, o tía, hermana de abuelo

Valor fonético: tochtli

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.02.48

citli 

Paleografía: çihtli
Grafía normalizada: citli
Tipo: r.n.
Traducción uno: liebre
Traducción dos: liebre
Diccionario: Arenas
Contexto:LIEBRE
ye in çihtli = liebre (Palabras comunes, y ordinarias, que se suelen dezir, y preguntar, en razon de adereçar la comida: 1, 89)

çihtli = liebre (Nombres de animales que se caçan: 2, 150)

çihtli = liebre (Nombres de animales que se caçan: 1, 53)

Fuente: 1611 Arenas
Notas: çi-- ht--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/12180

CUAUHTINCHAN 2 - MC2

Elemento: tochtli


Sentido: conejo

Valor fonético: toch

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.02.08

tochtli 

Paleografía: tochtli
Grafía normalizada: tochtli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Gazapo ô Conejo
Traducción dos: gazapo o conejo
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: ô--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/16314

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 21-12-2024]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/tochhuitecpan