Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

ahuic 

Paleografía: AHUIC
Grafía normalizada: ahuic
Traducción uno: âhuic. Cf. aussi ahhuic cf. infra âhuîc. / frais, récent, tendre, nouveau, qui est agréable. / nom divin. / âhuîc, en direction de l'eau.
Traducción dos: âhuic. cf. aussi ahhuic cf. infra âhuîc. / frais, récent, tendre, nouveau, qui est agréable. / nom divin. / âhuîc, en direction de l'eau.
Diccionario: Wimmer
Contexto:deux entrées
A.£ âhuic. Cf. aussi ahhuic cf. infra âhuîc.
1.£ frais, récent, tendre, nouveau, qui est agréable.
" âhuic nacatl ", viande fraîche. Sah10,80 (transcrit aûic nanacatl, sic).
" âhuic ", (bois) vert, opposé à cuauhhuatzalli, bois sec. Vendu par le bûcheron. Sah10,81.
2.£ nom divin.
'âhuic' ou peut être 'ahhuic' est aussi l'un des nom de la déesse de l'eau Châlchiuhcueyeh.
B.£ âhuîc, en direction de l'eau.
Esp., larga, hacia el agua (C126v).
Carochi oppose âhuîc et ahhuîc.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


ahuic - En: 1547 Olmos_G    ahuic - En: 1547 Olmos_G    ahuic - En: 1571 Molina 1    ahuic - En: 1571 Molina 1    ahuic - En: 1571 Molina 2    ahuic - En: 1580 CF Index    ahuic - En: 1580 CF Index    ahuic - En: 1580 CF Index    ahuic - En: 1580 CF Index    ahuic - En: 1580 CF Index    ahuic - En: 1580 CF Index    ahuic - En: 1580 CF Index    ahuic - En: 1595 Rincón    ahuic - En: 1595 Rincón    ahuic - En: 1645 Carochi    ahuic - En: 1780 ? Bnf_361    ahuic - En: 1780 ? Bnf_361    ahuic - En: 1780 Clavijero    ahuic - En: 1780 Clavijero    ahuic - En: 17?? Bnf_362bis    ahuic - En: 2004 Wimmer    ahuic - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


AHHUIC - En: 2004 Wimmer    ahujc - En: 1580 CF Index    auic - En: 1571 Molina 1    aûic - En: 1580 CF Index    Auic - En: 1547 Olmos_G    Auic - En: 1547 Olmos_G    Auic - En: 1571 Molina 2    Auic - En: 1595 Rincón    Auic - En: 1595 Rincón    auic - En: 1580 CF Index    Auic. - En: 1780 ? Bnf_361    aujc - En: 1580 CF Index    avic - En: 1580 CF Index    Hauic - En: 1780 ? Bnf_361    hauic - En: 1580 CF Index    hauic - En: 1571 Molina 1    havic - En: 1580 CF Index    

Traducciones


D'un côté et de l'autre, à un endroit et à un autre. - En: 2004 Wimmer    âhuic. Cf. aussi ahhuic cf. infra âhuîc. / frais, récent, tendre, nouveau, qui est agréable. / nom divin. / âhuîc, en direction de l'eau. - En: 2004 Wimmer    A una parte, y a otra - En: 17?? Bnf_362bis    a una parte y a otra / de aquí para allá / de una parte a otra - En: 1645 Carochi    Cosa alegre - En: 1780 Clavijero    A una y a otra parte - En: 1780 Clavijero    IV-121 - En: 1580 CF Index    reziente cosa fresca. - En: 1571 Molina 1    X-80 - En: 1580 CF Index    A una parte y a otra - En: 1547 Olmos_G    A una parte y a otra - En: 1547 Olmos_G    a vna parte y a otra. aduerbio. o cosa reziente o fresca. - En: 1571 Molina 2    quiere dezir hazia el agua (la primera larga) - En: 1595 Rincón    quiere dezir por aca y por alla indeterminadamente (salto en la primera) - En: 1595 Rincón    X-32 56(2) 81 103(3) - En: 1580 CF Index    Reciente cosa fresca. - En: 1780 ? Bnf_361    I-21, II-75 88 110, VI-3 - En: 1580 CF Index    I-49(2), III-36, IV-7 12 35, VI-7 51 81 101 122, XI-51 70 71 80 81 88, XII-47 62 86 113 114 - En: 1580 CF Index    Fresco reciente - En: 1780 ? Bnf_361    III-37 - En: 1580 CF Index    fresco reziente. - En: 1571 Molina 1    XI-7, XII-39(2) - En: 1580 CF Index    

Textos en Temoa

13r 75

Auh yhuan intla aca mitzmononochiliz ahmo titlalihuecuilotiez ahmo intla ticmahuiltitiez ahmo timoçxitlatlahuitectiez ahmo timocxitlatlahuitzotiez ahmo timocximamatilotiez ahmo motilma tictlatlanquaquatiez ahmo tichichichatiez ahmo ahuic campa titlachiaz ahmo timoquetztehuaz ahmo no timoatlazticaz ahmo notimotatacaticaz