chico
Paleografía:
Chico
Grafía normalizada:
chico
Traducción uno:
Aun lado
Traducción dos:
aun lado
Diccionario:
Bnf_362bis
Contexto:chicoxiquiquani in nechca tetl, ma ic motepotlani in tlatoani. Aparta aun lado aquella piedra, no sea q[ue] tropieze en ella el governador. In tomio ca moch iyeyeyan {}izazaliuhyan caca, auh intla ce chicopetoni, vel chicoquiza, huel tecoco, auh nohuel tecoco inic occeppa iyeyan mozaloa. Todos nuestros huesos estan ensu lugar y encaje; pero si se desconcierta uno, y se sale aun lado, duele mucho, como tambien duele mucho, quando se buelbe asu lugar. Aocac mococoa, caye chicotlanahuac, oquimiquanili in Totecuiyo in itetzin in iquauhtzin. Ya nadie está enfermo, porq[ue] ya niño señor ha apartado aun lado sus piedras y sus palos. es metafora, y quiere decir: Que niño S[eñ]or ha alzado mano del castigo. Chicoyauh in tequitl. no va igual el tributo.
Fuente:
17?? Bnf_362bis
Folio:
010r
Notas:
ch-- c$--