cuicui
Paleografía:
cuicui, nitla
Grafía normalizada:
cuicui
Prefijo:
nitla
Tipo:
v.t.
Traducción uno:
coger alguna basura que esta en el suelo, pt. onitlacuicuic (3)
Traducción dos:
coger alguna basura que esta en el suelo, pt. onitlacuicuic (3)
Diccionario:
Sahagún Escolios
Contexto:COGER ALGUNA BASURA QUE ESTA EN EL SUELO, PT. ONITLACUICUIC (3)
Tepilo (1), pilotl, notzaloni, machtiloni, quauitl tetl atl cecec tzitzicaztli toctiloni.
Qualli tepilo tenemiliztocani, tetech mixcuitiani, tlaxtilia ochpana (2), tlachpana, tlacuicui (3), chico tlanauac(4) tlateca, tlauica, tetloc (5) tenauac mocalaquia = Entre estos naturales vn vocablo vsan los hombres para dezir sobrino, que es machtli, y otro vocablo vsan las mugeres, que es tepilo o pilotl. El sobrino tiene necesidad de ser doctrinado, enseñado, castigado y açotado.
El buen sobrino tiene la condición del buen hijo vease allí, haze los oficios humildes de casa es paciente quâdo lo reprenden o açotan.
1: sobrino o sobrina de muger ca. nopilo
2: barrer p. onochpa, onitlachpa
3: coger alguna basura que esta enel suelo pt. onitlacuicuic
4: desatrauesar la casa o poner las cosas en su lugar pt. ochico tlanauac nitlauicac nitlatecac
5: sufrir iniurias o açotes sin huyr pt. otetloc tenauac ninocalaqui
(A_91r)
Fuente:
1565 Sahagún Escolio