cuix
Paleografía:
CUIX
Grafía normalizada:
cuix
Traducción uno:
Introduit une interrogation à laquelle on peut répondre par oui ou par non (K).
Traducción dos:
introduit une interrogation à laquelle on peut répondre par oui ou par non (k).
Diccionario:
Wimmer
Contexto:cuix Introduit une interrogation à laquelle on peut répondre par oui ou par non (K).
Au commencement d'une phrase 'cuix' est toujours interrogatif. Pour interroger une simple intonation montante devait suffir, tout comme en français. Mais l'emploi de 'cuix' est le plus fréquent. Dans les dialectes modernes "cuix" signifie en général 'peut-être' et
l'interrogation se forme par simple intonation montante. Launey Introd 31-32 et n 1.
'cuix' peut former une interrogation rhétorique pour signifier rien ou personne. Ainsi selon Manuel Perez, Farol 1713,189 cuix tlen? est l'équivalent dans les terres chaudes de ahtlei, rien. Et cuix acah l'équivalent de ayâc ou de ayâc âquin, personne. Hinz 1970,24.
" cuix ye îxquich in in amotenâmiquiya in amotêtechahciya ", est ce là tout pour recevoir quelqu'un, pour approcher quelqu'un? Sah12,15.
" cuix ahmo cencah ic cualâniz ", ne se mettrait-il pas en grande colère? Sah12,16.
" cuix ye cuel ye têachto toconcaquiz ", est-ce que, par hasard, vous voudriez l'entendre déjà, en premier? Sah12,17.
" cuix huehca ", est-ce loin ? W.Lehmann 1938,164.
Fuente:
2004 Wimmer