Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

ilnamiqui 

Paleografía: ilnämiqui, nic
Grafía normalizada: ilnamiqui
Prefijo: nic
Tipo: v.t.
Traducción uno: acordarse / recordar / pensar
Traducción dos: acordarse / recordar / pensar
Diccionario: Carochi
Contexto:ACORDARSE
niquitztimotlälia, niquilnamictimotlälia = me pongo à mirar, y à acordarme (comp. itz, de itta, con tlälia e ilnämiqui) (4.2.3)

--Cuix oc itlà tiquilnamiqui? --ca aoctle niquilnamiqui = --acuerdaste de otra cosa mas? --ya no me acuerdo de mas (5.2.3)

In quenmaniän, nichòchöca inìquac niquilnämiqui inïxquich ic önicnoteopohuili in Totëcuiyo = algunas vezes lloro (sílaba doblada c/saltillo), quando me acuerdo de lo mucho q è ofendido à Nuestro Señor (3.16.2)

àtle màitlà ic onicnoyolìtlacalhuì in Totëcuiyo: tlácà niquilnamiqui cë cihuätl onic huetzquilì oniquelehuî = en nada he ofendido à Nuestro Señor: assi! acuerdome, que hize señas à vna muger, y la dessee (5.5.1)

àmo huel niquilnämiqui, àço tel cánà màtlacpa, vel. aço quën màtlacpa = no me acuerdo bien, quiça seran vnas diez vezes, poco mas ò menos (5.1.3)

ca quëmàca notlaçòtàtzine, ca oc miec notlàtlacöl niquilnamiqui = si Padre mio me acuerdo de muchos pecados mas (5.2.3)

Caxtïllan moyetzticà in notàtzin, auh ïxquichca nech huälmolnämiquilia = mi Padre está en castilla, y desde allá se acuerda de mi (5.1.5)

Huel ìquäc in àtle tiquilnämictiezquè, izçan tipäctiezquè in techhuiläntihuetziquiuh in miquiztli = entonces, quando estemos mas descuidados, y estemos alegres, y contentos, nos arrebatará la muerte (5.2.6)


RECORDAR
catël ye qualli, catël ícà molnämiquitiuh = bien está, en algun tiempo se refrescará la memoria desto (5.2.7)

Inìquäc mochïuhticà Missa, àmo ninoteöchïhua, çäçan tleinmach niquìilnamiqui = en tiempo de Missa no reço, sino que me diuierto en mil disparatadas imaginaciones. (5.5.2)


PENSAR
Mä cemìcac moyöllo ïca, motlalnämiquiliztica xicmotztilìtinemi in Totëcuiyo Dios; Mä nöcemìcac xiquitztinemi xiquilnämictinemi in momiquiz = ve siempre mirando con tu coraçon, y pensamiento à Nuestro Señor: y ve tambien mirando siempre, y pensando en tu muerte (reverencial) (3.15.2)

Fuente: 1645 Carochi
Notas: ä--


Entradas


ilnamiqui - En: 1547 Olmos_V ?    ilnamiqui - En: 1547 Olmos_V ?    ilnamiqui - En: 1547 Olmos_V ?    ilnamiqui - En: 1551-95 Docs_México    ilnamiqui - En: 1571 Molina 1    ilnamiqui - En: 1571 Molina 1    ilnamiqui - En: 1571 Molina 1    ilnamiqui - En: 1611 Arenas    ilnamiqui - En: 1645 Carochi    ilnamiqui - En: 1692 Guerra    ilnamiqui - En: 1759 Paredes    ilnamiqui - En: 1780 ? Bnf_361    ilnamiqui - En: 1780 Clavijero    ilnamiqui - En: 17?? Bnf_362    ilnamiqui - En: 17?? Bnf_362    ilnamiqui - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


ilnamiqui, nic - En: 1551-95 Docs_México    ilnamiqui, nic - En: 1611 Arenas    ilnamiqui, niqu - En: 1759 Paredes    Ilnamiqui, nitla - En: 1780 Clavijero    ilnämiqui, nic - En: 1645 Carochi    ni, quilnamiqui - En: 1571 Molina 1    nicilnamiqui - En: 17?? Bnf_362    niquilnamiqui - En: 1547 Olmos_V ?    niquilnamiqui - En: 1692 Guerra    nitla, lnamiqui - En: 1571 Molina 1    nitla, lnamiqui - En: 1571 Molina 1    nitlalnamiqui - En: 1547 Olmos_V ?    nitlalnamiqui - En: 1547 Olmos_V ?    ylnamiqui - En: 17?? Bnf_362    Ylnamiqui, nitla. - En: 1780 ? Bnf_361    

Traducciones


v.t. tla-., se souvenir de, penser à. / v.réfl. à sens passif, on s'en souvient. - En: 2004 Wimmer    [recordar] / acordarse - En: 1551-95 Docs_México    acordarse / acordarse de algo / mirarse en - En: 1611 Arenas    acordarse / acordarse (Verbo compulsivo) - En: 1759 Paredes    Pensar, acordarse - En: 1780 Clavijero    acordarse / recordar / pensar - En: 1645 Carochi    antojarseme cosa de comer. - En: 1571 Molina 1    Acordar à otro - En: 17?? Bnf_362    venir a la memoria - En: 1547 Olmos_V ?    yo me acuerdo - En: 1692 Guerra    remembrarse. - En: 1571 Molina 1    recordarse acordarse. - En: 1571 Molina 1    Abracar [abrazar] - En: 1547 Olmos_V ?    acordarse de algo - En: 1547 Olmos_V ?    Recordarse, ô àcordarse - En: 17?? Bnf_362    Remembrarse - En: 1780 ? Bnf_361    

Textos en Temoa