Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

iztlacoa 

Paleografía: nite, iztlacoa
Grafía normalizada: iztlacoa
Prefijo: nite
Tipo: v.t.
Traducción uno: alcançar de cuenta a otro, entendiendole.
Traducción dos: alcanzar de cuenta a otro, entendiendole.
Diccionario: Molina_1
Fuente: 1571 Molina 1
Folio: 8r
Notas: [5] Esp: __ ança--Préfixe : nite


Entradas


iztlacoa - En: 1571 Molina 1    iztlacoa - En: 1571 Molina 1    iztlacoa - En: 1571 Molina 1    iztlacoa - En: 1571 Molina 1    iztlacoa - En: 1571 Molina 1    iztlacoa - En: 1571 Molina 1    iztlacoa - En: 1571 Molina 2    iztlacoa - En: 1571 Molina 2    iztlacoa - En: 1645 Carochi    iztlacoa - En: 1765 Cortés y Zedeño    iztlacoa - En: 1765 Cortés y Zedeño    iztlacoa - En: 1780 ? Bnf_361    iztlacoa - En: 1780 ? Bnf_361    iztlacoa - En: 1780 ? Bnf_361    iztlacoa - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


Iztacoa - En: 1765 Cortés y Zedeño    Iztacoa - En: 1765 Cortés y Zedeño    Iztlacoa, nino - En: 1571 Molina 2    Iztlacoa, nite - En: 1571 Molina 2    iztläcoa, nitë - En: 1645 Carochi    I[z]tlacoa, nino. - En: 1780 ? Bnf_361    nino, z_tlacoa - En: 1571 Molina 1    nite, iztlacoa - En: 1571 Molina 1    nite, iztlacoa - En: 1571 Molina 1    nite, yztlacoa - En: 1571 Molina 1    nitla, yztlacoa - En: 1571 Molina 1    nitla, ztlacoa - En: 1571 Molina 1    Yztlacoa, nite. - En: 1780 ? Bnf_361    Yztlacoa, nitla. - En: 1780 ? Bnf_361    

Traducciones


Motejar - En: 1765 Cortés y Zedeño    Murmurar - En: 1765 Cortés y Zedeño    v.t. tê-., regarder quelqu'un avec soin, avec précaution, épier, noter ce qu'il dit ou ce qu'il fait. / v.t. tla-., / chercher une chose de tous côtés, épier, espionner. / marcher étourdiment / v.réfl., se consulter, prendre conseil de soi-même. - En: 2004 Wimmer    examinarse o tomar consejo con sigo mesmo. pre: oninoztlaco. - En: 1571 Molina 2    mirar con cautela, y notar lo que otro dize, o haze asechandole. preterito: oniteiztlaco. - En: 1571 Molina 2    [mirar con cautela, y notar lo que otro dize, o haze asechandole (M)] - En: 1645 Carochi    Considerar ó pensar algo consigo mismo. - En: 1780 ? Bnf_361    considerar o pensar algo contigo mismo. - En: 1571 Molina 1    alcançar de cuenta a otro, entendiendole. - En: 1571 Molina 1    notar en esta manera. - En: 1571 Molina 1    assechar, mirando cautelosamente. - En: 1571 Molina 1    escudriñar lo que [h]ay en algun lugar cautelosamente o con curiosidad. - En: 1571 Molina 1    andar hecho vagamundo. - En: 1571 Molina 1    Notar en persona; ó asechar mirando cautelosamente; ó alcanzar de cuenta a otro entendiendole. - En: 1780 ? Bnf_361    Escudriñar lo que hay en algun lugar, cautelosamente, ó con curiosidad. - En: 1780 ? Bnf_361