Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

macamo 

Paleografía: màcamo
Grafía normalizada: macamo
Traducción uno: in ~, que no
Traducción dos: in ~, que no
Diccionario: Carochi
Contexto:IN ~, QUE NO
In màcamo vs. mäcamo = màcamo difiere de mäcamo, en que este sirue al imperatiuo, y optatiuo [negativos] (5.5.9)

In oquic cencà tëchmotlaçòtilia in Totëcuiyo Dios, in àmo çan tlapohualli itëtlaocoliliztzin ötopan quimochïhuilì, cuix oc itlà tëchmïnäililïz, in màcamo, vel. in màca tëchmomaquilïz? = Pues tanto nos ama Nuestro Señor, q nos ha hecho infinitas misericordias, aurà por ventura cosa que nos encubra, y niegue, y que no nos la de? (5.5.9)

Tlein oc ihuän monequi nicchïhuaz in màcamo önicchiuh? = que mas deuia yo hazer, que no lo aya hecho? (5.5.9)

Tleinmà ötinechmìtlanililì in màcamo niman önimitznotläcamachitî? = que cosa me ha pedido V. m. en que yo no le aya obedecido al punto? (5.5.9)

In màcamo = que no (5.5.9)

Fuente: 1645 Carochi
Notas: à--


Entradas


macamo - En: 1571 Molina 2    macamo - En: 1611 Arenas    macamo - En: 1611 Arenas    macamo - En: 1645 Carochi    macamo - En: 1645 Carochi    macamo - En: 1780 Clavijero    macamo - En: 1780 Clavijero    macamo - En: 17?? Bnf_362bis    macamo - En: 17?? Bnf_362bis    macamo - En: 17?? Bnf_362bis    macamo - En: 17?? Bnf_362bis    macamo - En: 2004 Wimmer    macamo - En: 2004 Wimmer    macamo - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


MACAHMO - En: 2004 Wimmer    Macamo, no - En: 1571 Molina 2    MAHCAMO - En: 2004 Wimmer    mäcamo - En: 1645 Carochi    

Traducciones


Cf. mâcamo. - En: 2004 Wimmer    Indicateur du vétatif. - En: 2004 Wimmer    in ~, que no - En: 1645 Carochi    notas de imperativo negativo, o de omision, como lo llaman, y es aquel conque se prohibe, o manda q[ue] no se haga algo; pero en las personas tu, y nosotros, basta amo - En: 17?? Bnf_362bis    (vide Macâ, Macamo) nota del futuro de imperat[ivo] (q[ue] es el mismo futuro de indicativo con esta particula) negativo - En: 17?? Bnf_362bis    Son notas tambien del optativo negativo - En: 17?? Bnf_362bis    vide macâ - En: 17?? Bnf_362bis     - En: 1780 Clavijero    no / que no sea - En: 1611 Arenas    no - En: 1611 Arenas    Adverbio prohibitivo para el imperativo - En: 1780 Clavijero    s. se haga. &c. - En: 1571 Molina 2    Cf. mâcamo. - En: 2004 Wimmer    (imperativo negativo) / ojalá que no (optativo negativo) / (vetativo) / que no (vetativo) / in ~, (vetativo) - En: 1645 Carochi    

Textos en Temoa

72r 1495

Macamo maca o maca notla ximayahui xolotzin titlatohuani Axayacaton yya o ço ni nicuilo y cuecuetzoca ye nomaton o ayee ye no cuel ye no cuel tictzitzquiznequi in nochichihualtzin achin noyollotzin huiya

1495. No, no, no te arrojes sobre mí, Xolotzin, tú señor, pequeño Axayácatl, yo soy cogida, tiene comezón mi manita. Ya también, ya también quieres tomar mis pechitos, casi mi corazón. ±