moca
Paleografía:
moca
Grafía normalizada:
moca
Traducción uno:
lleno de
Traducción dos:
lleno de
Diccionario:
Carochi
Contexto:LLENO DE
tlémölli moca épáçöyò xicchïhuacan, tëlyè amèhuäntin anquimatì, ca amocihuätequiuh = hazed el guisado con mucho epaçote, pero esto mejor lo sabeis vosotras, pues es officio de mugeres (5.5.4)
moca çoquitl = está lleno de lodo (5.5.8)
Tlémolli moca epaçöyö xicchïhuacan = hazed el guisado con mucho epaçote (5.5.8)
Moca = antepuesto à los nombres: algo lleno de lo que significa el nombre (5.5.8)
ye ömach teuhyoac inïxäyac, çämocatlalli = tiene la cara cubierta de polbo, está lleno de tierra (5.5.8)
Fuente:
1645 Carochi