piloa
Paleografía:
piloa, nic
Grafía normalizada:
piloa
Prefijo:
nic
Tipo:
v.t.
Traducción uno:
ahorcar / colgar / colgar, ahorcar / colgarse
Traducción dos:
ahorcar / colgar / colgar, ahorcar / colgarse
Diccionario:
Carochi
Contexto:AHORCAR
axcan quixëxelözque in opilöloc = aora desquartiçaran al q ahorcaron (sílaba doblada larga) (3.16.2)
tëpilölo = se ahorca (3.6.3)
tëpilölöyän = lugar donde ahorcan (3.6.3)
COLGAR
[nic]píloa vs. nicyácápïloa = lo cuelgo vs. le adelgaço la punta (5.6.1)
nitetlapilhuia = cuelgo de algun palo algo à otro (aplicativo de piloa) (3.14.2)
nitlapiloa = cuelgo algo (3.14.2)
COLGAR, AHORCAR
--àçoye öquipilòquè in ichtecqui; -- mä öquipilòquê = --quiçà an ahorcado ya al ladron; --oxalà que le ayan colgado (2.2.6)
piloa = colgar, ahorcar (2.2.6)
COLGARSE
imopiloäyän = lugar donde se arman los aguaceros (3.6.2)
ninopiloa = yo me cuelgo (3.6.2)
Fuente:
1645 Carochi