quin
Paleografía:
QUIN
Grafía normalizada:
quin
Traducción uno:
Tout juste, à l'instant.
Traducción dos:
tout juste, à l'instant.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:quin Tout juste, à l'instant.
Esp., despues (M).
Angl., afterwards, then, just now (K).
" in ihcuâc in âquin quin pêhua mococoa ", quand il commence juste à être malade - cuando el enfermo empieza a enfermar.
Cod Flor XI 149r = ECN9,198 (le texte transcrit 'quinpehua').
Avec le parfait, marque un passé récent.
" quin ônihuâllah ", je viens juste d'arriver. Launey Introd 133.
" ca quin ônonnotlapâquilih ", je viens juste de me laver.
Launey II 294 = Sah3,44.
Avec le futur, traduit 'tout à l'heure', 'plus tard', 'seulement'.
" ahhuel niyaz môztla, quin huîptla niyaz ", je ne pourrai pas y aller demain, j'irai après-demain seulement. Launey Introd 133.
'quin' est parfois renforcé par 'iuh', le verbe est généralement au présent.
" quin iuh ninêhua ", je viens juste de me lever. Launey Introd 133.
" in quin " ou " in quin iuh " (parfois simplement " in iuh ") signifie 'au moment où'.
" in quin iuh huâlahcih caxtiltecah, can catca cahuayo? ", quand les Espagnols venaient d'arriver, où y avait-il des chevaux ('du cheval')? Launey Introd 133.
" quin yehhuâtl quihuâlpoloâya in tônatiuh in ihcuâc huâlquîzaya ", plus tard le soleil le détruisait quand il se levait - later, the sun destroyed it when he arose. Présages, arrivée des Espagnols. Sah12,1.
" ahzo quin îmôztlayôc ahnôzo quin îhuiptlayôc", peut-être plus tard, le lendemain ou plus tard, le surlendemain. Le sens pourrait être : 'aussitôt, le lendemain ou le surlendemain'.Sah2,101 qui traduit : 'perhaps later, next day, or later, two days hence'.
Fuente:
2004 Wimmer