Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tecacalini 

Paleografía: Tecacalini.
Grafía normalizada: tecacalini
Prefijo: no
Tipo: v.r.
Traducción uno: Asaeteador ô flechador.
Traducción dos: asaeteador o flechador.
Diccionario: Bnf_361
Fuente: 1780 ? Bnf_361
Folio: 452
Columna: B
Notas: Marc T. : Esp: ô--


Entradas


tecacalini - En: 1571 Molina 1    tecacalini - En: 1571 Molina 2    tecacalini - En: 1780 ? Bnf_361    

Descomposición


te-cacali-ni

Palabras


te    te +    te eca    te etlamanca    te ica    te sacramento macani    te sacramento maquiliztli    te sancto mahuizotiliani    te sancto mahuizotiliztli    te sancto mahuiztililiztli    te [tehuatl]    te, neneuhcahuia    te/t/tlaximaliztica    teaach    teaach =    teaachti    teaachtilmatli    teaacitihuetzi    teaacotlaz    teaahua    


aacini    acacampaxoani    acachtopa tlacatl tlachichihuani    acaconi    acalco teichtacamictiani    acalco tenamohuani    acalco tepachoani    acalco tetlaliani    acalcotenamohuani    acalcuexcochtiani    acalhueltecani    acalhuelteconi    acalimachoni    acallachiani    acallachiyani    acallanehuani    acallaneohuani    acallapani    acallaxtlahuiloni    acalmocuitlahuiani    


te sacramento macani    te sancto mahuizotiliani    teaahuialtiani    teaahuiliani    teaahuiltiani    teaaltiani    teacalaquiani    teacini    teacomanani    teacualitoani    teahahuialtiani    teahahuiliani    teahaltiani    teahuachiani    teahuachiloni    teahualmacani    teahuani    teahuictlazani    teahuilizittani    teahuilmictiani    

Paleografía


Tecacalini. - En: 1780 ? Bnf_361    Te[c]acalini - En: 1571 Molina 2    

Traducciones


assaeteador. - En: 1571 Molina 1    Asaeteador ô flechador. - En: 1780 ? Bnf_361    asaeteador, o guerreador. - En: 1571 Molina 2    

Glifos en Tlachia

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_884v

Glifo - 387_884v_39

Lectura: tecacalini


Descomposicion: te-cacali-ni

Contacto: labios

Parte no expresada: -ni,

Cita: tecacalini

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_884v_39

tecacalini 

Paleografía: tecacalini
Grafía normalizada: tecacalini
Traducción uno: assaeteador.
Traducción dos: asaeteador.
Diccionario: Molina_1
Fuente: 1571 Molina 1
Folio: 15r
Notas: [1] Esp: __ assa--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/130385

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_884v

Elemento: tlahuitolli


Sentido: arco

Valor fonético: cacali

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.13.06

tlahuitolli 

Paleografía: tlahuytolli
Grafía normalizada: tlahuitolli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Cuerda que tiene el arco; Arco de flechas
Traducción dos: cuerda que tiene el arco; arco de flechas
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: yt--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/15571

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_884v

Elemento: mitl


Sentido: flecha, dardo

Valor fonético: cacali

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.13.01

mitl 

Paleografía: mitl
Grafía normalizada: mitl
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tl)
Forma: mi + -tl
Traducción uno: Saeta ô flecha
Traducción dos: saeta o flecha
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: ô--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13596

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_884v

Elemento: tlacatl


Sentido: hombre

Valor fonético: te

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.01.01

tlacatl 

Paleografía: tlacatl
Grafía normalizada: tlacatl
Tipo: r.n.
Traducción uno: persona
Traducción dos: persona
Diccionario: Arenas
Contexto:PERSONA
tlacatl = persona (Palabras que comunmente se suelen dezir nombrando diversas cosas: 2, 133)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11615

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_888r

Glifo - 387_888r_31

Lectura: tecacalini


Descomposicion: te-cacali-ni

Contacto: labios

Parte no expresada: -ni,

Cita: tecacalini

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_888r_31

tecacalini 

Paleografía: tecacalini
Grafía normalizada: tecacalini
Traducción uno: assaeteador.
Traducción dos: asaeteador.
Diccionario: Molina_1
Fuente: 1571 Molina 1
Folio: 15r
Notas: [1] Esp: __ assa--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/130385

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_888r

Elemento: tlahuitolli


Sentido: arco

Valor fonético: cacali

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.13.06

tlahuitolli 

Paleografía: tlahuytolli
Grafía normalizada: tlahuitolli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Cuerda que tiene el arco; Arco de flechas
Traducción dos: cuerda que tiene el arco; arco de flechas
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: yt--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/15571

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_888r

Elemento: mitl


Sentido: flecha, dardo

Valor fonético: cacali

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/05.13.01

mitl 

Paleografía: mitl
Grafía normalizada: mitl
Tipo: r.n.
Análisis: r.n. + -suf. abs. (tl)
Forma: mi + -tl
Traducción uno: Saeta ô flecha
Traducción dos: saeta o flecha
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: ô--

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/13596

MH: CUAUHQUECHOLLAN - 387_888r

Elemento: tlacatl


Sentido: hombre

Valor fonético: te

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/01.01.01

tlacatl 

Paleografía: tlacatl
Grafía normalizada: tlacatl
Tipo: r.n.
Traducción uno: persona
Traducción dos: persona
Diccionario: Arenas
Contexto:PERSONA
tlacatl = persona (Palabras que comunmente se suelen dezir nombrando diversas cosas: 2, 133)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11615

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 25-04-2024]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/tecacalini