Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

cempohualli 

Paleografía: cempohualli
Grafía normalizada: cempohualli
Traducción uno: veinte
Traducción dos: veinte
Diccionario: Docs_México
Contexto:VEINTE
§ [F. 16r.] Axcan yxpantzinco in justicia ynic tzonquiza y ipatiuh mochihua yn calli tlalli yn ye mochi ompohaulli onmatlactli pesos yc mocenpoa yceceme oquicuique cihuatzitzinti Clara caxtolli pesos oquicuic y Maria yn Tepiton castolli pesos oquicuique ynic yyollo opachihuitilloque ypampa ca tepilhuan zan cempohualli pesos yn teopan ocalac ymisa ynpan omomiquili Alonso Tocatl. §
(En este dicho dia mes y año dicho) y en presencia de la justicia se resumió y repartió el dinero del valor de la dicha casa y solar los quales y por todo se montó cincuenta pesos (de oro comun) porque resibieron las dos menores hijas del dicho difunto llamadas Clara llevó y se le dieron y entregaron quince pesos y la segunda hermana Maria llevó otros quinze pesos de su parte de que quedaron contentas a todo su boluntad y como está dicho y declarado y los beynte pesos primeros se dieron al dicho [templo] (guardian y fiscal y escrivano de San Josephe) para las dichas misas [por la muerte de Alonso Tocatl].
(Posesión dada por el alcalde Miguel de los Ángeles a Pedro Jacobo y a su esposa María. Año 1586, [850])

§ Auh yn axcan yn itoca Pedro Jacobo yxuiuh yhuan yn inamic Maria quicohua in calli yn quitema in tomines cempohualli pesos ymisa ypam mitoz yn omic Alonso Tocatl yhuan ynamic. §
La qual dicha casa se la tenemos vendida a [su nieto] Pedro Xacobo (y a sus nietos y mugeres) [y su a muger Maria] en beynte pesos (de oro comunt) las quales misas se le han de dezir por el dicho Alonso Tocatl y su muger difuntos.
(Venta de una casa a Pedro Jacobo ; vendedores los tlaxilacaleque de Necaltitlan como albaceas de Alonso Tocatzin. Año 1586, [835])

Fuente: 1551-95 Docs_México


Entradas


cempohualli - En: 1551-95 Docs_México    cempohualli - En: 1551-95 Docs_México    cempohualli - En: 1551-95 Docs_México    cempohualli - En: 1551-95 Docs_México    cempohualli - En: 1580 CF Index    cempohualli - En: 1580 CF Index    cempohualli - En: 1580 CF Index    cempohualli - En: 1580 CF Index    cempohualli - En: 1611 Arenas    cempohualli - En: 1645 Carochi    cempohualli - En: 1780 Clavijero    cempohualli - En: 1780 Clavijero    cempohualli - En: 17?? Bnf_362    cempohualli - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


cempoalli - En: 17?? Bnf_362    Cempoalli - En: 1780 Clavijero    cempoalli - En: 1551-95 Docs_México    cempoalli - En: 1580 CF Index    cempöhualli - En: 1645 Carochi    cenpoalli - En: 1580 CF Index    cënpoalli - En: 1580 CF Index    cenpohualli - En: 1551-95 Docs_México    cenpoualli - En: 1551-95 Docs_México    cënpoualli - En: 1580 CF Index    

Traducciones


Veinte - En: 17?? Bnf_362    Veinte - En: 1780 Clavijero    veinte - En: 1551-95 Docs_México    I-45 47 51, II-96 111(2) 118 127 131 134 138 151 155 159 162 167, IV-73 77 81 83 85 87 91 93 95 97 99 101 105 111 113 117 121 127 131, V-190(2) 191(3) 192(3) 193(4) 194(4) 195(2), VI-105 113 121 127 135 149 151 159 161 167 171 175 179 183 189 197 201 205 209, VIII-71 75, IX-91 93, X-73 77 79 83 85 9 - En: 1580 CF Index    veinte - En: 1551-95 Docs_México    numéral, vingt. - En: 2004 Wimmer    veinte - En: 1611 Arenas    Veinte - En: 1780 Clavijero    veinte - En: 1645 Carochi    II-78, VI-141 - En: 1580 CF Index    II-108, IV-107 - En: 1580 CF Index    veinte / veinte (brazas) / veinte brazas - En: 1551-95 Docs_México    veinte - En: 1551-95 Docs_México    II-61 91 - En: 1580 CF Index    

Textos en Temoa

151r 282

I Calli xihuitl Nican ypan in yn momiquillico yn tlahtohuani Tenochtitlan yn Acamapichtli yn tlahtocat cênpohual xihuitl once yn Tenochtitlan auh yn quîncauhtia yn ipilhuan yn quinchiuh ca cempohualli omey yn itlaçopilhuan yn tlahtocapipiltin ynic ce ytoca Quatlecohuatl ynic ome ytoca Yxehuatzin ynic ey ytoca Ometochtzin auh ynin ompa quitlanico yn Tollam ompa tlatocatizquia auh çan ômmomiquillito ynic nahui ynipilhuan yn Acamapichtli ytoca Cuetlachtzin auh no cuel yehuatl in ompa ommotlahtocatlalli yn Tollam auh ompa cihuapilli yn quimocihuauhtitacic ytoca Xillochotzin ynin ychpoch yn itoca Cuetlachihuitl tlahtohuani catca yn ompa Tollam auh yn çatepan yn ompa opiltique Tollam ca ytech oquizque yn Cuetlachtzin Ynic macuilli yn ipilhuan Acamapichtli ytoca Citlalcohuatzin ynic chiquace ytoca Macuextzin ynic chicome ytoca Ytzcohuatzin ynic chicuey ytoca Huehue çaca ynic chiuhcnahui ytoca Tetlepanquetza ynic matlactli ytoca Yaotlantzin ynic XI Yxcuitlantoc