chichihua
Paleografía:
chìchïhua, nic
Grafía normalizada:
chichihua
Prefijo:
nic
Tipo:
v.t.
Traducción uno:
aderezar, ataviar / componer
Traducción dos:
aderezar, ataviar / componer
Diccionario:
Carochi
Contexto:ADEREZAR, ATAVIAR
onitlachìchiuh = [yo lo aderecé, atavié] (3.3.1)
tlachìchiuhtli, o tlachìchïhualli = cosa atauiada, y adereçada (nombre adjetivo de chìchïhua) (3.3.1)
ATAVIAR
xicmotlaçòcämachilti in tlàtoäni, in ömitzmochìchïhuilì, moquechtlan oquimopilhuì inon tilmàtli, in oc nòmà äxcän tictlälìtinemi, in tläçan äxcän an ca timaxáuhtinemiz, an ca ça achchi in motzòtzomàtzin = tienes que agradecer al Gouernador, que te ha vestido, y dadote essa manta, que traes puesta, que si no à estas horas andubieras con las carnes de fuera lleno de andraxos (5.2.10)
COMPONER
niuctzin ca nel ye àmö timonämictïznequi mätël çäyè ximoyëcchìchïhua = hermana, ya que no te quieres casar, adornate si quiera, y componte (palabras de su hermana a Santa Catalina) (5.5.5)
Fuente:
1645 Carochi
Notas:
ï-- ì--