nenemi
Paleografía:
nènemi, ni
Grafía normalizada:
nenemi
Prefijo:
ni
Tipo:
v.i.
Traducción uno:
andar / caminar
Traducción dos:
andar / caminar
Diccionario:
Carochi
Contexto:ANDAR
mä çan iyölic xinènemi = anda poco à poco, y con tiento : con ?çan?, excluyo la priessa que lleua (5.3.2)
cäninmach tinènentinemi? = donde diablos andas? (5.5.3)
cänmach tinènemi, in aocmo timotlälia? = Donde andas, q no paras? (5.1.2)
nicnènemïtia, vel, nicnènemiltia = le hago andar (compulsivo de nènemi) (3.13.1)
çänènènentinemi, çä moquèquèquetztinemi, çä mààahuiltìtinemi: auhinyeyuh moxöchipoloa in, peuhyemotolïnia, yequinànamaca in ïchälchiuh, in ïteöcuitlacözqui = no hazia sino passearse, y andarse parando en vna parte, y otra, y andarse entreteniendo por aqui, y por allí (sílaba doblada); y andando en estos passos, y regalos empeço à estar pobre, y à vender (sílaba doblada) sus preseas, y joyas (3.16.1)
--cänin monènemiltia? --achcanin = --à donde anda? --no se donde (5.1.2)
CAMINAR
tótöca inic nènemi = se da priessa caminando (2.8.1)
timonènemiltia = [Usted camina] (reverencial) (3.15.1)
Fuente:
1645 Carochi
Notas:
è--