Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

pinahuiztli 

Paleografía: Pinauiztli
Grafía normalizada: pinahuiztli
Tipo: r.n.
Análisis: r.v. + -suf. verb. nomina. ac. (z)-suf. abs. (tli)
Forma: pinahui + -z-tli
Traducción uno: cierto escarauajo q[ue] teniá[n] por aguero.
Traducción dos: cierto escarabajo que tenian por aguero.
Diccionario: Molina_2
Fuente: 1571 Molina 2
Folio: 82r
Notas: aui-- Esp: __ rauajo__ á--


Entradas


pinahuiztli - En: 1571 Molina 2    pinahuiztli - En: 1580 CF Index    pinahuiztli - En: 1580 CF Index    pinahuiztli - En: 1611 Arenas    pinahuiztli - En: 1759 Paredes    pinahuiztli - En: 1780 Clavijero    pinahuiztli - En: 1780 Clavijero    pinahuiztli - En: 17?? Bnf_362    pinahuiztli - En: 2004 Wimmer    

Descomposición


pinahuiz-tli

Palabras


pinahuizatl    pinahuizcahua    pinahuiznemiliztli    pinahuizpoloa    pinahuiztica    pinahuiztlalilia    pinahuiztlamati    pinahuiztlamatia    pinahuizyo    


aachtli    aactiyaliztli    aamoxtli    aaztli    abril metztli    ac teotl ac mahuiztli    ac tlacatl ac mahuiztli    acacampaxoliztli    acachichictli    acacitli    acacuextli    acahualchictli    acahuitztli    acahuiztli    acaixtli    acalco iyayaliztli    acalcuachpantli    acalcuexcochtli    acalihyayaliztli    acaliyayaliztli    


pinahuiznemiliztli    

Paleografía


pinahuistli - En: 17?? Bnf_362    Pinauiztli - En: 1571 Molina 2    pinaujztli - En: 1580 CF Index    pinaviztli - En: 1580 CF Index    

Traducciones


Verguenza - En: 17?? Bnf_362    vergüenza - En: 1611 Arenas    Vergüenza - En: 1780 Clavijero    Vergonzosa (la) planta conocida - En: 1780 Clavijero    1. en général, honte. / en général, honte. / entomologie, nom d'un coléoptère. - En: 2004 Wimmer    cosas vanas (comme tecolote etc.) - En: 1759 Paredes    cierto escarauajo q[ue] teniá[n] por aguero. - En: 1571 Molina 2    V-169(2) - En: 1580 CF Index    VI-156, XI-89 249 - En: 1580 CF Index    

Elementos en Tlachia

ASUNCIóN - V47v

Elemento: pinahuiztli


Sentido: escarabajo; vergüenza

Valor fonético: pinahuiz

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.02.27

pinahuiztli 

Paleografía: pinahuiztli
Grafía normalizada: pinahuiztli
Tipo: r.n.
Traducción uno: vergüenza
Traducción dos: vergüenza
Diccionario: Arenas
Contexto:VERGUENZA
[cenca ic nipahpaqui] inic motech[ ]ca] ihuan pinahuiztli = [mucho me huelgo de que seas honesto] y vergonçoso (Palabras que se suele[n] dezir ordinariamente para animar a alguno a que prosiga en la virtud: 1, 78)

Fuente: 1611 Arenas

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/11314

TELLERIANO - 385_25v

Elemento: petlazolcoatl


Sentido: ciempiés

Valor fonético: ?

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.02.27

petlazolcoatl 

Paleografía: PETLAZOLCOATL
Grafía normalizada: petlazolcoatl
Tipo: r.n.
Traducción uno: Mille pieds, scolopendre.
Traducción dos: mille pieds, scolopendre.
Diccionario: Wimmer
Contexto:petlazolcôâtl Mille pieds, scolopendre.
Angl., centipede (K s petlazolli).
Décrit dans Sah11,86. Centipede (Santamaria op.cit. p.839: petlazolcoate).
Cité dans Sah11,190.
Form: sur côâtl, morph.incorp. petlazôl-li.

Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/59807