xonecuilli
Paleografía:
XONECUILLI
Grafía normalizada:
xonecuilli
Traducción uno:
estrella que es la [En]comienda de Santiago, es la que está por parte del sur hazia a las Yndias y chinos
Traducción dos:
estrella que es la encomienda de santiago, es la que está por parte del sur hacia a las indias y chinos
Diccionario:
Tezozomoc
Contexto:Y sobre todas estas cosas de abisos, consexos, el tener espeçial cuidado de lebantaron a medianoche, llaman yohualitqui Mamalhuaztli (las Llaues llaman de San Pedro) de las estrellas del çielo, Çitlaltlachtli, el Norte y su rrueda, y Tianquiztli (las Cabrillas), la Estrella del Alacrán figurado (Colotlyxayac), son significadas las quatro partes del mundo guiadas por el çielo; y al tiempo ba ya amaneçiendo, tener gran cuenta con la estrella Xonecuilli, que es la comienda de Santiago, es la que está por parte del sur hazia a las Yndias y chinos; y tener qta con el Luzero de la mañana; y al alborada, llaman Tlahuizcalpanteuctli, os abéis de bañar y hazer sacrifiçio, bixaros de negro, abéis luego de hazer luego penitençia de punçaros, sacaros sangre las orexas y molledos, piernas, tomar luego el ynçensario, antes le hechéis el sahumerio de copal, mirar hazia al nobeno çielo y sahumar (f:117r.)
Fuente:
1598 Tezozomoc
Notas:
Esp: [-- Esp: ]-- Esp: á-- Esp: yn-- Esp: [-- Esp: ]-- Esp: á-- Esp: yn-- Esp: azi--