nahuatia
Paleografía:
nahuatia, nite
Grafía normalizada:
nahuatia
Prefijo:
nite
Tipo:
v.t.
Traducción uno:
mandar a
Traducción dos:
mandar a
Diccionario:
Docs_México
Contexto:MANDAR A
§ Auh in teuantin alcaldes yn oyuhticcacque y tlatolli niman no ticnauatique alguacil Luys Motolinia yeuatl quitamachiuato in cali in tlalli ynic otoyollopachiuh [tachado : letra ilegible] tictocuitlahuia ypanpa yn axcan ye tiquinmaca yn tocarta de venta yn omocalcohuique yn omotlalcohuique yn itoca Juan Quauhtli ytelpoch Miguel Popoyotl ynamic Maria Tiacapan yciuamon Ysabel Jacobia yn iquicemaxcauh omochiuh in cali in tlali in chinamitl ynic oaxcatiloque ytencopa in justicia. §
E nosotros los alcaldes abiendo entendido la dicha venta (que ansi los susodichos hicieron en nuestra presencia mandamos al escrivano) que hiciese la carta de venta [a los compradores de casa : el llamado Juan Quauhtli su mancebo Miguel Popoyotl, su esposa Maria Tiacapan y su nuera Isabel Jacobia por la cual se hace de su plena propiedad la casa, la tierra y el chinamitl, por la cual se les da en propiedad por autorización de la justicia] (e asentose todo lo que a pasado en su presencia) e mandamos a [Luis Motolinia] alguacil (mayor desta abdiencia) vaya [a medir la casa y tierra] (y meta en la posision a los dichos compradores y se asiente todo por el escrivano).
(Información y carta de venta de una chinampa y un terreno de doña María y don Pedro Dionisio, y casa de Antonio Tlaui, que vendieron a Juan Quauhtli y Miguel Popoyotl. [1564], [162])
§ [F. 33r.] Nehuatl don Francisco Ximenez gobernador yn ipaltzinco su magestad yn axcan nemechnahuatia yn tehuatl alguacil Pedro Acol yhuan escribano Miguel Hernandez anconcallaquitihui yn ichan Pedro Nalli yhuan yn inamic niman ayac amechtlacahualtiz yuh nitlanahuatia. §
[F. 33r.] Yo don Francisco Ximenes governador juez por su magestad mando a vos Pedro Acol [alguacil] y a Miguel Hernandez escribano que vays a meter en la posesion a Pedro Nali y a su muger y ninguna persona se lo impida y asi lo mando.
(Posesión dada por el alguacil y el escribano a Pedro Nalli y a su esposa Ana Xoco de la casa que litigaban. Año 1569, [244])
Fuente:
1551-95 Docs_México