nequi
Paleografía:
NEQUI
Grafía normalizada:
nequi
Tipo:
_v.t.__v.r._
Traducción uno:
v.t. tla-., vouloir quelque chose. / v.t. tê-., désirer qqn. / v.réfl., " monequi ", c'est nécessaire, cela convient.
Traducción dos:
v.t. tla-., vouloir quelque chose. / v.t. tê-., désirer qqn. / v.réfl., " monequi ", c'est nécessaire, cela convient.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:nequi > nec.
*£ v.t. tla-., vouloir quelque chose.
" quichîhua in tlein quinequi ", il fait ce qu'il veut.
" in zazo âquin connequiya, commonectiâya ", n'importe lequel qui le voulait, qui le désirait. Sah2,58.
" mochi tlâcatl quinequi quitêmoa quelêhuia inin miquiztli ", tous désirent, recherchent, aspirent à cette mort. Il s'agit de la mort au combat. Sah6,114.
*£ v.t. tê-., désirer qqn.
" mihtoa ca yehhuântin huellazohnextlâhualli huel quinpâccâceliah quinnequih ", on dit que ceux ci sont des offrandes très précieuses que (les dieux de la pluie) acceptent avec plaisir, qu'ils désirent - man sagte daß das sehr kostbare Opfer sein daß (die Regengötter) sie gern entgegennähmen. Il s'agit des enfants qui ont les caractéristiques qui les désignent pour le sacrifice rituel. Sah2,42 = Sah 1927,55.
*£ v.réfl., " monequi ", c'est nécessaire, cela convient.
Esp., es necessario, o conuiene. Molina II 59.
Pour dire, il convient, il faut, il est nécessaire, on se sert de l'expression 'monequi' ou 'ommonequi'.
" inic huel têmachtîlôz monequi nemachtîlôz ", pour bien enseigner, il faut bien savoir.
" notech monequi ", j'ai besoin de...
" in notech monequi ", ce dont j'ai besoin.
" îtech monequi in nopiltzin ", mon fils a besoin de...
" îtech monequi in âquin îxteloloh quicocoa ", il est utile à celui qui souffre des yeux - le es util al quien enferma de los ojos. CF XI 174r = ECN9,202 = Sah11,184.
" quimocuîliah întech monequi ", ils prennent pour eux ce dont ils ont besoin - they took away for themselves what they required. Sah2,81.
" monequi ahmo quittaz ", il ne faut pas qu'elle le voie. Sah6,156.
" ichpochtli: tzâhua monequi ", la jeune fille il convient qu'elle file - das heiratfähige Mädchen: es spinnt gern. Sah 1952,4:18.
" mochi quitêmaca in îxquich in têtech monequi ", il donne aux hommes tout ce dont ils ont besoin. Sah3,11
" in ômocencauh in îxquich monequiz ", quand tout ce qui sera nécessaire a été préparé - when all which required had been arranged. Sah9,59.
" zan chôquiztli, zan îxâyôtl monequi in âxcân ", seuls les pleurs, seules les larmes sont de mise aujourd'hui. Launey II 140.
" in îxquich popolihuiz in têtech monequiz ", all which was to be used when needed. Sah9,33.
" auh in ye îxquich in ômochi nêz in îxquich monequiz ", and when indeed all (and) everything was at hand which would be needed. Sah9,33.
" teôcuitlacoyolli in îcxi îtech monequiya ", des grelots en or nécessaires à ses chevilles. Parure de Quetzalcoatl. Sah12,12.
" quilhuiâyah in tlâ monequi yâôquîzazqueh in otomih ", les Otomis lui demandaient s'ils devaient faire la guerre. Launey II 238.
" aoccân ommonequi ", il n'est désiré nulle part, il est indésirable.
Est dit d'un prêtre qui a failli à son devoir. Sah2,44.
Fuente:
2004 Wimmer